五四的俄文
例句与用法
- 制定第一五四条的根据是《公约》设立的这一制度是全新的,尚未得到国际社会或任何特定国家的检验。
Сама статья 154 была принята с учетом того, что режим, устанавливаемый Конвенцией, является абсолютно новым и никогда ранее не апробировался ни международным сообществом, ни каким-либо отдельным государством. - 尽管在《公约》生效[后後]又已经历两个五年期,但管理局尚未按照第一五四条再次讨论定期审查的问题。
Хотя со времени вступления Конвенции в силу прошло еще два таких пятилетних периода, Орган пока не возвращался к вопросу о проведении периодического обзора, предусмотренного статьей 154. - 第一五四条的目的是使大会有机会根据经验和变化的情况采取措施或建议其他机关采取措施,改进制度的运作。
Цель статьи 154 заключается в том, чтобы предоставить Ассамблее возможность принимать меры, которые позволят усовершенствовать действие этого режима, или рекомендовать принятие таких мер другим органам с учетом накопленного опыта и меняющихся условий.
用"五四"造句