- 望风披靡什么意思:wàng fēng pī mǐ 【解释】比喻军队毫无斗志,老远看到对方的气势很盛,没有交锋就溃散了。【出处】汉·司马相如《上林赋》:“应风披靡,吐芳扬烈。”【拼音码】wfpm【用法】偏正式;作谓语;含贬义【英文】flee pell-mell at the mere sight of the oncoming force
- 望风披靡的英语:flee pell-mell before...; bend to [before] the wind; flee at the sight of ...; flee helter-skelter; melt away at the mere whisper of sb.'s coming
- 望风披靡的日语:〈成〉(軍隊などが)気勢に押されて総崩れとなる.我军所到之处,敌人望风披靡/わが軍の行くところ,敵は気勢に押されて総崩れとなる.
- 望风披靡的韩语:【성어】 거센 바람의 기세에 초목이 쓰러지고 흩어지다. 【비유】 적의 강력한 기세에 압도당하여 투지를 잃고 흩어지다.我军所到之处, 敌人望风披靡;아군이 도착하는 곳이면 적들이 투지를 잃고 뿔뿔이 흩어졌다
- 望风披靡的俄语:[wàngfēng pīmǐ] обр. обратиться в бегство при виде неприятеля; бежать в панике