- 吞吐什么意思:tūntǔ①吞进和吐出,比喻大量地进来和出去:~量│~港│北京车站昼夜不停地~着来往的旅客。②形容说话或行文含混不清:~其词。
- 吞吐的英语:1.(大量进出) swallow and spit; take in and send out in large quantities 短语和例子 2.(含混不清) hem and haw; mince one's words 短语和例子
- 吞吐的法语:动ingurgiter et régorger;charger et décharger;prendre et envoyer en grande quantité~量capacité de chargement et de déchargement(d'un port);tonnage total de marchandises entrant dans un port et en sortant
- 吞吐的日语:(1)飲み込むことと吐き出すこと.▼比喩的に用いることが多い.这个港口 gǎngkǒu 每天吞吐数以万吨 dūn 计的物资/この港は毎日何万トン単位の物資を出し入れしている.(2)口ごもる.へどもどする.ぼそぼそと要領を得ないことを言う.吞吐其词/言葉を濁す.吞吐了半天,才把来意说明了/長いこと口ごもっていたが,やっと用事を切り出した.
- 吞吐的韩语:(1)[동사] 탄토하다. 삼키고 내뱉다. 【비유】 (대량으로) 드나들다. 출입하다.北京车站昼夜不停地吞吐着来往的旅客;북경 역은 오가는 여행객들이 밤낮 끊임없이 드나들고 있다(2)[형용사] (말이나 글이) 분명하지 않다. 애매모호하다.言语吞吐;말이 분명하지 않다吞吐其词;문사가 애매모호하다
- 吞吐的俄语:pinyin:tūntǔ1) поглощать и извергать; захватывать и снова выпускать2) пропускать через себя3) жевать, мямлить, говорить нечленораздельно4) держать в напряжении, захватывать (о произведении)