查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

门前三包的韩文

发音:  
用"门前三包"造句

韩文翻译手机手机版

  • 대문 앞의 세 가지(위생·녹화·질서)를 책임지는 일.
  • "三包" 韩文翻译 :    [명사](1)상품의 애프터서비스. [‘包修’(책임 수리)·‘包退’(불량품 반품 보장)·‘包换’(불량품 교환 보증)을 말함] =[三保](2)인민공사가 공사(工事)·생산(生産)·자금(資金)을 전적으로 책임지는 제도. [정식 명칭은 ‘三包制度’](3)농업에서 ‘包种’(책임 파종)·‘包收’(책임 수확)·‘包产量’(책임 생산량)을 말함.(4)식수(植樹)에서 ‘包栽’(책임 식수)·‘包活’(책임 착근)·‘包管’(책임 관리)를 말함.(5)문전(門前)의 ‘包卫生’(책임 위생)·‘包绿化’(책임 녹화)·‘包秩序’(책임 질서)를 말함.
  • "十三包" 韩文翻译 :    [명사] 13개 항목의 보장. [중화 인민 공화국 인민공사(人民公社)가 사원의 의·식·주·탁아(託兒)·독서·양로(養老)·매장·혼인·출산(出産)·이발·극장 관람·치료·신발의 열세 가지, 즉 생활상 필요한 일체의 지출을 보장해 준다는 것] →[十包] [七qī包]
  • "前三后四" 韩文翻译 :    (1)이것저것 생각하다. 이 궁리 저 궁리 하다.(2)데리고 다니는 사람이나 호위하는 사람이 많이 신변에 붙어 있는 것.(3)삼삼오오 대열이 흩어지다.(4)앞뒤가 다르다.
  • "前三抢儿" 韩文翻译 :    [명사]【북경어】(1)당면 문제.前三抢儿是我来吧;당면 문제는 내가 맡겠습니다(2)당면 문제를 신속하게 처리하는 능력.他干什么都有个前三抢儿;그는 무슨 일을 하든 신속하게 처리하는 능력이 있다
  • "三包一奖制" 韩文翻译 :    [명사] 중화 인민 공화국의 인민공사에 ‘生产队’(생산대)가 ‘生产大队’(생산대대)로부터 ‘包产’·‘包工’·‘包本’, 즉 생산량·보수로서의 노동 점수·생산비 따위를 청부맡아 연말에 생산대가 청부맡은 범위 내의 수입의 전부를 생산대대에 차출하는 것과 초과 생산 부분에 대하여 그 일부를 보상·장려의 뜻으로 생산대에 주는 제도. →[三级所有制]
  • "圣人门前卖孝经" 韩文翻译 :    【속담】 부처님한테 설법(說法). 공자 앞에서 문자 쓴다. =[圣人门前卖三字经(儿)] [孔kǒng子门前卖孝经] [班门弄斧]
  • "孔子门前卖孝经" 韩文翻译 :    【속담】 공자집 문 앞에서 효경을 팔다;공자 앞에서 문자 쓰다.
  • "鲁班门前舞大斧" 韩文翻译 :    【속담】 (목수의 신인) 노반 앞에서 큰 도끼를 휘두르다;공자 앞에서 문자 쓴다.
  • "各人自扫门前雪, 莫管他人瓦上霜" 韩文翻译 :    【속담】 사람마다 자기 집 문 앞의 눈은 쓸어도 남의 지붕 위의 서리는 신경쓰지 않는다. [자기 일에만 신경을 쓰고 남의 일에는 무관심한 이기주의를 일컫는 말]
  • "门刺" 韩文翻译 :    [명사] 명함. =[名míng刺]
  • "门券" 韩文翻译 :    ☞[门票piào(1)]
  • "门前仲町站" 韩文翻译 :    몬젠나카초역
  • "门划子" 韩文翻译 :    ☞[门插chā关儿]
  • "门前町" 韩文翻译 :    몬젠마치
  • "门凳儿" 韩文翻译 :    [명사] 출입구에 두는 벤치.
  • "门功" 韩文翻译 :    [명사] 가문[조상]의 공적.
  • "门冬" 韩文翻译 :    [명사]【약칭】〈식물〉(1)‘天门冬’(천문동).(2)‘麦mài门冬’(맥문동).
  • "门包(儿)" 韩文翻译 :    [명사] (옛날, 윗사람을 방문할 때 그 집 문지기에게 주던) 사례금. =[门规] [门敬] [门礼] [门钱]

其他语种

  • 门前三包的英语:be responsible for general sanitation green covering and keeping good social order
  • 门前三包的日语:〈略〉自宅の玄関前の衛生?緑化?秩序の三つに責任をもつこと.
门前三包的韩文翻译,门前三包韩文怎么说,怎么用韩语翻译门前三包,门前三包的韩文意思,門前三包的韓文门前三包 meaning in Korean門前三包的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。