逃债的韩文
音标:[ táozhài ] 发音:
"逃债"的汉语解释用"逃债"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 빚쟁이를 피해 도망치다. 빚을 떼어 먹고 달아나다. =[躲债]
- "逃债台" 韩文翻译 : ☞[避bì债台]
- "逃亡者plan.b" 韩文翻译 : 도망자 플랜 B
- "逃亡者" 韩文翻译 : 도망자; 낙승
- "逃亡" 韩文翻译 : [동사](1)도망치다.逃亡地主;토지 개혁 기간 중 외부로 도망 간 지주(2)도주하여 유랑하다.
- "逃光" 韩文翻译 : [동사] 모두 도망가 버리다. 도망가고 아무도 없다.
- "逃之夭夭" 韩文翻译 : 【성어】 꽁무니가 빠지게 달아나다. 줄행랑을 놓다[치다]. [본래 시경(詩經)의 ‘桃táo之夭夭’라는 구절에서 ‘逃’와 ‘桃’가 동음(同音)인 것을 이용해서 풍자적으로 비꼬아 표현한 것] =[逃之遥遥] [桃之夭夭(2)]
- "逃兵" 韩文翻译 : (1)[명사] 도망병. 탈주병. =[逃军(2)](2)[명사]【비유】 직장[근무] 이탈자.(3)[동사] 병역을 기피하다.
- "逃世" 韩文翻译 : ☞[避bì世]
- "逃军" 韩文翻译 : (1)[동사] (전시에) 탈영하다.(2)☞[逃兵bīng(1)]
例句与用法
- 모스크바에서 도박으로 빚을 떠안고 고향인 우즈베키스탄의 한 작은 마을로 돌아온 무하마드.
为了逃债,穆罕默德从莫斯科回到故乡乌兹别克斯坦的一个小村庄。