相望的韩文
发音:
"相望"的汉语解释用"相望"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 마주 바라보다.
他家跟我家隔巷相望;
그의 집은 우리집과 골목을 사이에 두고 마주하고 있다
- "项背相望" 韩文翻译 : 【성어】 사람들이 꼬리를 물다. 사람들의 왕래가 끊이지 않다.前往参观的人项背相望不绝于途;참관하러 오는 사람이 줄줄이 꼬리를 물고 끊임이 없다
- "相月车站" 韩文翻译 : 아이즈키역
- "相映成趣" 韩文翻译 : 【성어】 (대비되는 것끼리) 서로 어울려 아름다운 운치를 더하다[아름다운 풍경을 이루다].粉红色的荷花, 绿油油的荷叶, 经大雨一洗, 更是相映成趣;분홍 연꽃과 새파란 연꽃잎이 큰비에 말끔하게 씻긴 후 서로 어울려 더욱 사람의 마음을 끈다
- "相期" 韩文翻译 : [동사] 서로 기대하다.相期来年相见;내년에 만날 것을 기대하다
- "相映" 韩文翻译 : [동사] 서로 어울리다[대비를 이루다].
- "相术" 韩文翻译 : [명사] 관상술(觀相術).
- "相敬如宾" 韩文翻译 : 【성어】 부부가 서로 손님을 대하듯이 존경하다. [부부는 가장 친밀한 사이지만, 항상 서로 공경하여 마치 손님을 대하듯 한다는 뜻]
- "相机" 韩文翻译 : ━A) [명사]【약칭】 사진기. 카메라. =[照相机] ━B) [동사] 기회를 보다.相机而动;기회를 보아 움직이다
- "相敍" 韩文翻译 : [동사]【문어】 이야기를 주고받다.
- "相机品牌" 韩文翻译 : 브랜드별 카메라
例句与用法
- 서로 연락처를 주고 받으며 서로 교류 하자고 하였다.
我们遥遥相望,彼此理解,彼此慰籍。 - [BL] 나는 너에게, 너는 나에게 02권 (완결) 새창
你为天涯,我为海角,两两相望,心有灵犀。 - 봄에 받을 갈지 않으면 가을에 바랄 것이 없으며,
春来冬去,你我咫尺天涯,却永不相望。 - 4번째 [북한어] [같은 말] 늠실거리다(물체가 보일듯 말 듯 떠오르다).
擡头,四目相望,恍如隔世。 - 중국과 미국, 두 마리 거대한 호랑이를 잡아라
中国与美国,两个隔洋相望的巨人。 - 그러자 그들은 서로서로를 쳐다보더니 히죽 SCOREGAME 웃
他们互相望了一眼,然后班上哗然。 - 이들은 논리적인 사고를 하며, 서로가 이 사실을 알고 있다.
因为某些时候,彼此相望,也就彼此相知;不 - 뒤에는 바다를 등지고 있으며 가까이에 섬들이 보인다.
正面向海,与内伶仃岛相望。 - 서로가 서로의 습성을 충분히 인식하고 있
因为某些时候,彼此相望,也就彼此相知;不 - J와 노인은 30미터 가량 떨어져서, 서로 침묵한 채, 소년을 미행했다.
年轻人和他相隔三公尺,互相望著对方,瘦高个子沉声