相扰的韩文
音标:[ xiāngrǎo ] 发音:
"相扰"的汉语解释用"相扰"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)서로 수고[염려]를 끼치다.
各不相扰;
서로 간섭하지 않다
(2)【상투】 폐[수고]를 끼치겠습니다.
无事不敢相扰;
아무 일도 없으면 이렇게 폐를 끼치지도 않을 겁니다; 일이 있어서 폐를 끼치겠습니다
- "各不相扰" 韩文翻译 : 【성어】 서로 상관하지 않다. =[各不相关]
- "相托" 韩文翻译 : [동사](1)부탁하다. 의뢰하다.(2)신용하다.
- "相打" 韩文翻译 : [명사][동사]【남방어】 싸움(하다).打相打;싸움을 하다 =[打架]
- "相承" 韩文翻译 : [동사] 이어받다.一脉相承;한 계통으로 이어 내려오다
- "相扑火锅" 韩文翻译 : 잔코나베
- "相投" 韩文翻译 : [동사] (사상·감정 등이) 서로 맞다. 의기투합하다.气味相投;【성어】【폄하】 의기투합하다 =意气相投兴趣相投;취미가 서로 맞다
- "相扑力士" 韩文翻译 : 스모 선수
- "相抵" 韩文翻译 : [동사](1)서로 맞비기다. 상쇄(相殺)하다. 맞먹다.收支相抵;수지가 맞아 떨어지다(2)서로 저촉하다.
- "相扑" 韩文翻译 : [명사][동사]【문어】 씨름(하다). →[摔shuāi跤(1)(3)]
- "相持" 韩文翻译 : [동사] 서로 버티다. 서로 고집하다. 쌍방이 대립하다.相持不下;【성어】 서로 버티며 양보하지 않다敌我相持;적과 아군이 대치하다
例句与用法
- [참가신청] 12차 기후변화 씨네톡: LIVE and let LIVE
各自生活不相扰 翻译各自生活不相扰 live and let live - [참가신청] 12차 기후변화 씨네톡: LIVE and let LIVE
各自生活不相扰 翻译各自生活不相扰 live and let live - 서로 다른 것에 대하여 기뻐하지 못하여
,互不相扰,各得其乐。 - 그들과 함께 오는 것, 그들과 사귀는 것, 그들과 함께 섞이는 것,
共修一道,互相劝发,不相扰乱,即道友也。 - 다 상관쓰지말고 각자길을 걷자
各不相扰,各自走路