查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

林下风的韩文

发音:  
"林下风"的汉语解释用"林下风"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]【문어】 여자의 초탈하고 고상한 풍치(風致). =[林下风致] [林下风气]
  • "林下" 韩文翻译 :    [명사]【문어】(1)전야(田野). 시골.(2)【비유】 벼슬을 그만두고 은퇴하여 지내는 곳.退归林下;벼슬을 그만두고 시골로 돌아오다
  • "下风" 韩文翻译 :    [명사](1)바람이 불어 가는 쪽.工业区设在城市的下风就不至于污染城市的空气;공장 지대는 도시의 바람이 불어 가는 쪽에 건설되어 도시의 공기를 오염시키지 않는다(2)【전용】 (전쟁·경기 등에서의) 불리한 위치[처지]. 열세.处在下风;불리한 위치에 처하다冯老锡只得打下风官司了;풍노석은 다만 불리한 처지에서 소송을 할 수밖에 없었다
  • "屈居下风" 韩文翻译 :    【성어】 남만 못한 위치에 있다. 남에게 뒤지다.
  • "甘拜下风" 韩文翻译 :    【성어】 남만 못함을 스스로 인정하다. 진심으로 탄복하다.
  • "林丁 (华盛顿州)" 韩文翻译 :    린든 (워싱턴주)
  • "林世美" 韩文翻译 :    임세미
  • "林一 (演员)" 韩文翻译 :    린이 (배우)
  • "林世荣" 韩文翻译 :    린스룽
  • "林㹭" 韩文翻译 :    ☞[猞shē猁]
  • "林业" 韩文翻译 :    [명사] 임업.
  • "林-曼努尔·米兰达" 韩文翻译 :    린마누엘 미란다
  • "林业三定" 韩文翻译 :    [명사]〈임업〉 임업 삼정. [‘稳定山权林权’(산권·임권의 안정)·‘划定自留山’(개인 소유 산지(山地)의 획정)·‘确定林业生产责任制’(임업 생산 책임제의 확정)의 준말로 삼림 보호·임업 발전을 위한 농촌 경제 정책의 일환]

其他语种

  • 林下风的俄语:pinyin:línxiàfēng верх очарования, идеал прелести и красоты (о женщине)
  • 林下风什么意思:  1.  同“ 林下风气 ”。    ▶ 宋 苏轼 《题王逸少帖》诗: “ 谢 家夫人淡丰容, 萧然自有林下风。”    ▶ 明 梁辰鱼 《各调犯七犯玲珑‧遇妓》曲: “琳宫蓦地逢, 翛然林下风。”    ▶ 冰心 《冬儿姑娘‧我们太太的客厅》: “我们的太太说 袁小姐 有林下风, 无脂粉气, ...
林下风的韩文翻译,林下风韩文怎么说,怎么用韩语翻译林下风,林下风的韩文意思,林下風的韓文林下风 meaning in Korean林下風的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。