捞取的韩文
发音:
"捞取"的汉语解释用"捞取"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)건지다. 잡아 올리다.
(2)(부정한 수단으로) 얻다. 우려내다.
捞取暴利;
폭리를 취하다
通过非法途径捞取货币;
불법적인 경로를 통해 돈을 긁어모으다
- "捞偏门" 韩文翻译 : 【비유】 부정한 수단으로 돈을 벌다.
- "捞什子" 韩文翻译 : ☞[牢láo什子]
- "捞回来" 韩文翻译 : (1)(물 속에서) 건져 내다. 구출하다.(2)(본전·원금 등을) 도로 찾다. 봉창하다.
- "捞世界" 韩文翻译 : 【광동어】 돈을 벌다.他在广播电台捞世界;그는 방송국에서 돈을 번다
- "捞家" 韩文翻译 : [명사] 부정한 수단으로 돈을 버는 사람. 불량배.
- "捞不上来" 韩文翻译 : 건져 올리지 못하다.
- "捞工夫" 韩文翻译 : 시간을 내다[변통하다].我也没有捞着工夫跟你呆一会儿;나도 당신과 잠깐 함께 있을 시간을 내지 못했다
- "捞上(来)" 韩文翻译 : [동사] (물 속에서) 건져 올리다. 건져 내다.
- "捞底(儿)" 韩文翻译 : (1)(도박에서 잃었던) 밑천을 도로 찾다.(2)밑에 있는 것을 건져 내다.
例句与用法
- 그리고 자신은 18년 공직생활동안 개인적으로 이득을 본 적이 없다고 주장했다.
她还坚称,投身公务生涯18年来从未捞取个人好处。 - 미국이 유럽연합을 겨눈 무역 총구는 놓아지지 않았으며, 그것은 잠시의 지연책일 뿐이고 그 의도는 더욱 높은 요구를 하려는 것이다.
美国对准欧盟的贸易之枪并未放下,只是暂时来个缓兵之计,意图捞取更高要价。 - 소식통에 따르면 장쯔이는 부자들과 자고 돈이나 보석, 부동산을 받기로 유명하며, 보통 5, 6명의 부호 남자친구가 있으며 1명의 공개된 "정식 남자친구"가 있다.
消息人士透露,章子怡以和富人睡觉捞取金钱、珠宝和房地产出名,一般她会有五、六名富豪男友,但只有一名公开的“正式男友。