如君的韩文
发音:
"如君"的汉语解释用"如君"造句
韩文翻译手机版
- ☞[如夫人]
- "如同" 韩文翻译 : [동사] 마치 …와 같다. 흡사 …이다. [주로 ‘一样’·‘一般’과 호응함]那火焰般的热情, 如同触到冰水一般, 渐渐冷却下来了;그 불꽃 같던 열정은 얼음물에 닿은 것처럼 점차 식어 갔다灯火通明, 如同白昼;등불이 환히 비치는 것이 마치 대낮 같다 =[如像]
- "如厕训练" 韩文翻译 : 배변훈련
- "如响斯应" 韩文翻译 : 【성어】 치자마자 소리나는 격이다;반응이 매우 빠르다.
- "如初" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 전과 같다. 처음과 같다. 여전하다.照旧如初;여전히 처음과 같다馀皆如初;그밖에는 모두 전과 같다
- "如嚼泥土" 韩文翻译 : 【성어】 흙을 씹는 것 같다;맛이 없다.
- "如出一辙" 韩文翻译 : 【성어】 두 가지 일이 아주 비슷하다;(여러 사람의 언행이) 꼭 같다. 판에 박은 듯하다.
- "如在" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 살아 있는 것 같다.
- "如出一口" 韩文翻译 : 【성어】 한 입에서 나온 것 같다. 이구동성(異口同聲)이다.
- "如坐云雾" 韩文翻译 : 【성어】 운무 속에 앉아 있는 것 같다;막연하여 갈피를 잡을 수 없다. 오리무중이다.
例句与用法
- 하나님께서 왕의 역할을 했던 사사들을 세우셨을 때는 상황이 나아졌습니다(16~18절).
每当上帝兴起一个士师如君王治理他们时,情况就会有所好转(16-18节)。 - 하나님께서 왕의 역할을 했던 사사들을 세우셨을 때는 상황이 나아졌습니다(16~18절).
每带上帝兴起一个士师如君王治理他们时,情況就会有所好转(16-18节)。 - 31:37 내 걸음의 數爻를 그에게 告하고 王族처럼 그를 가까이 하였으리라
31:37 我必向他述說我腳步的数目,必如君王进到他面前。 - 그대의 이와 같은 충성은 먼 곳과 가까운 곳이 알고 있소.
如君之忠诚,远近所知。 - 찬(贊)하면, 왕세자 이하 모든 위(位)에 있는 자가 모두 두 번 절한다.
(二十四) 菩提心者,犹如君主,胜出一切二乘人故。 - 목사님께서 반복해서 말씀하신 효과(?)를 본듯..ㅎㅎㅎ
就外论似不尔,如君言亦复佳。 - 4절에서 [마침 보아스가 베들레헴에서부터 와서 베는 자들에게 이르되 여호와께서 너희가 함께하시기를 원하노라!
在四目交接的柔情爱意中,他沙哑的說:「如君所愿。 - "여호와께서 또 가라사대 은혜의 때에 내가 네게 응답하였고 구원의 날에 내가 너를 도왔도다
「感谢你的救命之恩,如君日后有难,阿市必尽力相助,有缘再会。 - 2015년에는 잠시 9.6%로 하락하여 [유럽에서 가장 재정이 건전한] 나라임을 과시하기도 했으며 [전망치도 썩 나쁘지는 않은 편]이다.
公曰:“善哉!信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,虽有粟,吾得而食诸?9.10 子见齐衰者、冕衣裳者与瞽者,见之,虽少,必作;过之,必趋。 - 그래서(so),나는 당신들과 보낼, 내 남은 시간의, 대부분을(for the most part of my remaining time with you) ,
我之所历,间亦如君;君之所言,大都先我。
- 更多例句: 1 2