一世之雄的韩文
音标:[ yīshìzhixióng ] 发音:
"一世之雄"的汉语解释用"一世之雄"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 일세의 영웅.
- "一世" 韩文翻译 : [명사](1)일대(一代). 당대. 그 시대.一世豪杰;당대의 호걸(2)일생(一生). 한 평생. =[一辈子] [一生(1)]
- "一世界" 韩文翻译 : (1)☞[一天二世界](2)〈불교〉 사대주(四大洲)와 일·월·천(日·月·天)을 합한 것. →[大千世界]
- "九世之仇" 韩文翻译 : 【성어】 9대(代)에 가서도 잊지 못할 원수. 대를 두고 잊지 못할 원수.
- "隔世之感" 韩文翻译 : 【성어】 격세지감.
- "一世龙门" 韩文翻译 : 【성어】 당대 제일의 문인·학자.
- "不可一世" 韩文翻译 : 【성어】 저밖에 없다고 뽐내다. 안하무인격이다.看他那一副不可一世的样子;그의 저 거만한 태도를 보시오气焰万丈, 不可一世;기세등등해 당대에 자기가 제일이라고 뽐내다
- "第一世界" 韩文翻译 : [명사]〈정치〉 제1 세계. 미국·소련의 두 초강대국(超强大國). →[第二世界] [第三世界]
- "脚擂鼓一世苦" 韩文翻译 : 【속담】 발을 떠는 사람은 평생 고생한다.
- "弓肩缩背一世苦累" 韩文翻译 : 【속담】 처진 어깨에 굽은 등을 한 사람은 일생을 고생한다.
- "聪明一世, 糊涂一时" 韩文翻译 : 【속담】 매우 총명한 사람도 한 때 어리석을 수 있다. =[聪明一世, 懵懂一时] [千虑一失] [知者千虑, 必有一失]
- "一世一元制" 韩文翻译 : 일세일원제
- "一专多能" 韩文翻译 : 【성어】 한 가지 전문 기술 뿐만 아니라 다른 일에도 뛰어나다.
- "一不溜" 韩文翻译 : [부사]【방언】 지체 없이. 척척. 얼른. 서둘러.一不溜跑开了;서둘러 도망갔다
- "一丘一壑" 韩文翻译 : 【성어】 한 언덕과 한 골짜기;(1)은자(隱者)가 사는 곳.(2)세속을 떠나서 산수(山水)를 즐기다.
- "一不沾亲, 二不带故" 韩文翻译 : 친척 관계도 없고, 연고도 없다. 생판 모르는 사람이다.咱们一不沾亲, 二不带故的, 我凭什么非帮你呢?우리들은 친척도 아니고 연고도 없는데 어째서 너를 꼭 도와야만 하는가? →[沾亲带故]
- "一丘之貉" 韩文翻译 : 【성어】 한 언덕에 사는 담비;한통속의 나쁜 놈.这几个坏蛋都是一丘之貉;이 돼먹지 않은 놈들은 모두 한통속이다 →[一鼻孔出气]
例句与用法
- 더렵혀진 얼굴의 천사원제 : Angels withe Dirty Faces...
《一世之雄》(Angels with Dirty Faces) - 더렵혀진 얼굴의 천사원제 : Angels withe Dirty Faces...
《一世之雄》片段 Angels with Dirty Faces - 더러운 얼굴의 천사 Angels with Dirty Faces
《一世之雄》(Angels with Dirty Faces) - 더러운 얼굴의 천사 Angels with Dirty Faces
《一世之雄》片段 Angels with Dirty Faces
其他语种
- 一世之雄的英语:a hero of the age; champion of his generation; the outstanding person of the age
- 一世之雄的法语:Les Anges aux figures sales
- 一世之雄的俄语:pinyin:yīshìzhixióng герой своего времени
- 一世之雄的印尼文:angels with dirty faces;
- 一世之雄什么意思:yī shì zhī xióng 【解释】一个时代的英雄人物。 【出处】宋朝苏轼《前赤壁赋》:“固一世之雄也,而今安在哉!” 【拼音码】yszx 【灯谜面】曹操称霸 【用法】偏正式;作宾语;含褒义
一世之雄的韩文翻译,一世之雄韩文怎么说,怎么用韩语翻译一世之雄,一世之雄的韩文意思,一世之雄的韓文,一世之雄 meaning in Korean,一世之雄的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。