–관中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- [접미사]
观 guān.
낙관
乐观
인생관
人生观
관 1
[명사]
[옛날에]
冠 guān. 【문어】首服 shǒufú.
의관을 정제하다
衣冠整齐
관은 귀족 남자의 갓이다
冠是贵族男子的首服
관과 띠
【문어】冠带
관을 쓰다
加冠
관을 벗다
【전용】散发
관 2
[명사]
(1) 官 guān. 官府 guānfǔ. 官里 guānlǐ. 官署 guānshǔ. 官厅 guāntīng. 官衙 guānyá.
관으로 강제로 끌고 가다
捉将官里去
관본위
官本位
관에 호소하다
控告官府
(2) 官职 guānzhí. 관 3
[명사]
棺 guān. 棺材 guān‧cai. 棺木 guānmù. 材 cái. 柩 jiù. 梓【문어】棺柩 guānjiù. 灵(柩) líng(jiù). 丧 sāng.
관을 열고 시체를 검사하다
开棺验屍
관 뚜껑
棺罩
관을 파는 점포
棺材铺
관을 짜다
做棺材
관 하나
一口棺木 =一口(棺)材
관 하나를 사서 입관하였다
买了一口材, 装殓了
관곽
【문어】棺椁
관널
【전용】寿板
관에 들어가다
就木
(옛날) 관을 메다
抬梓
관의 겉널
椁
관의 안뚜껑
梓盖
관 4
[명사]
管 guǎn. 管道 guǎndào.
관마개
管塞
관모양
管形
관재료
管材
수도관
水管儿
가스관
煤气管道
- "관 1" 中文翻译 : [명사] [옛날에] 冠 guān. 【문어】首服 shǒufú. 의관을 정제하다衣冠整齐관은 귀족 남자의 갓이다冠是贵族男子的首服관과 띠【문어】冠带관을 쓰다加冠관을 벗다【전용】散发관 2[명사] (1) 官 guān. 官府 guānfǔ. 官里 guānlǐ. 官署 guānshǔ. 官厅 guāntīng. 官衙 guānyá. 관으로 강제로 끌고 가다捉将官里去관본위官本位관에 호소하다控告官府 (2) 官职 guānzhí. 관 3 [명사] 棺 guān. 棺材 guān‧cai. 棺木 guānmù. 材 cái. 柩 jiù. 梓【문어】棺柩 guānjiù. 灵(柩) líng(jiù). 丧 sāng. 관을 열고 시체를 검사하다开棺验屍관 뚜껑棺罩관을 파는 점포棺材铺관을 짜다做棺材관 하나一口棺木 =一口(棺)材관 하나를 사서 입관하였다买了一口材, 装殓了관곽【문어】棺椁관널【전용】寿板관에 들어가다就木(옛날) 관을 메다抬梓관의 겉널椁관의 안뚜껑梓盖관 4[명사] 管 guǎn. 管道 guǎndào. 관마개管塞관모양管形관재료管材수도관水管儿가스관煤气管道 –관 [접미사] 观 guān. 낙관乐观인생관人生观
- "–과 1" 中文翻译 : [조사] 和 hé. 同 tóng. 与 yǔ. 及 jí. 기술과 생산은 분리할 수 없는 것이다技术同生产是分不开的어려움과 싸우다与困难作斗争세계 각국과 평화롭게 공존하다与世界各国和平共处자신과는 아무 관계가 없다与己无关인민과 적이 되다与人民为敌도서·실험 기구·표본과 기타图书、仪器、标本及其它东西–과 2[접미사] (1) 学科 xuékē. 系 xì. 科 kē. 문과文科이과理科치과牙科안과眼科비서과秘书科재무과财务科인사과人事科 (2)〈생물〉 科 kē. 소나무과松科꿩과雉科–과 3[접미사] (1) 课 kè. 회계과会计课문서과文书课 (2) 课 kè.제1과第一课이 교과서는 모두 25과로 되어 있다这本教科书共有二十五课 과 1 [명사] (1) 学科 xuékē. 系 xì. 科 kē. 너는 무슨 과 학생이냐?你在什么系读书? (2)〈생물〉 科 kē. 호랑이는 무슨 과에 속하느냐?老虎属于哪个科?과 2[명사] 课 kè. 이 책은 각 과마다 연습문제가 있다这本书每课都有练习问题
- "–곤" 中文翻译 : ‘―고는’的略语, 表示反复同一的事. 할아버지는 일요일이면 우리를 데리고 공원에 가시곤 하였다每个星期天爷爷都带着我们去公园
- "–구 1" 中文翻译 : [접미사] 使动态后缀. 솟구다涌上–구 2[접미사] 口 kǒu. 입구入口분화구喷火口 구 1 A) [수사] 九 jiǔ. 구곱하기 2은 18이다九乘二等于十八B) [명사] 九 jiǔ.구년9年구 2[명사] 具 jù. 시체 네 구四具尸体구 3[명사] 区 qū. 자치구自治区구역区域구 4[명사]〈언어〉 句子 jù‧zi. 短语 duǎnyǔ. 词组 cìzǔ. 仂语 lèyǔ. 语 yǔ. 구 5 [명사] 球 qiú. 제1구第一个球
- "–고저" 中文翻译 : 用于动词词干之后的连接词尾, 表示目的或愿望. 고저 [명사] 高低 gāodī. 升跌 shēngdiē. 고저 평행봉高低杠
- "–구나" 中文翻译 : 啊 ā. 哇 ‧wa. [해라할 자리나 혼잣말에 쓰여, 화자가 새롭게 알게 된 사실에 주목함을 나타내는 종결 어미. 흔히 감탄의 뜻이 수반됨] 벌써 11시구나已经11点了啊야, 올 농사가 정말 잘 되었구나!啊, 今年的庄稼长得真好哇!
- "–고자" 中文翻译 : 用于动词词干之后的连接词尾, 表示目的或愿望. 为 wèi. 欲 yù. 想要 xiǎngyào. 극중의 상황을 표현하고자 그녀는 여러 번 반복해서 연습하였다为表现剧中的一个情节, 她反复练习了多次너는 너의 학습과 기능을 강화하고자 하느냐?你有没有想要加强自己的学习或技能? 고자 1 [명사] 古字 gǔzì. ‘일’자를 예로 들면, 고자는 둥근 원 속에 점 하나가 찍혀 있는데, 둥근 태양을 표현하는 것이다如日字,古字就是一个圆圈中点一点, 表示圆圆的太阳 고자 2[명사] 天阉 tiānyān. 【전용】阉人 yānrén. 石男 shínán.
- "–구려" 中文翻译 : 用于谓词词干或体词的谓词形之后的微敬阶命令或感叹式终结词尾之一. (1) 表示“感叹或惊讶”.이곳이 참 좋구려这地方真好啊 (2) 表示“请求”.이 편지를 보여주구려给我看看这封信吧
- "–고서" 中文翻译 : 用于谓词词干和体词的尾词形之后的连接词尾之一. 表示‘连接先后安排的行动’或‘连接前边的行动成为后边行动的条件或根据’. 파괴하지 않고서는 (새것을) 세울 수 없다不破不立전쟁하지 않고서도 승리하다不战而胜 고서 [명사] 古书 gǔshū. 旧书 jiùshū. 古本 gǔběn. 古籍 gǔjí. 老书 lǎoshū. 고서를 수선하는 것은 중국 고서업의 특수한 기예이다修补古书是中国古书业的一项特殊技艺고서 할인판매旧书拍卖
- "–구료" 中文翻译 : ‘―구려’的错误.