낯가림 中文是什么意思
发音:
中文翻译
手机版
- [명사]
认生 rènshēng. 怕生 pàshēng. 腼腆 miǎn‧tian.
어린아이가 낯가림을 하다
小孩儿认生
어린아이들은 낯선 사람을 보면 조금 낯가림을 한다
小孩儿见了生人有点腼腆
그녀는 선천적으로 낯가림을 잘 한다
她生得腼腆
- 눈가림 [명사] 掩饰 yǎnshì. 玩花样 wán huāyàng. 遮饰 zhēshì. 【비유】装神扮鬼 zhuāng shén bàn guǐ. 발 모양이 보기 싫으면 신을 신어서 눈가림할 수 있다脚形不好看的话, 穿鞋可以掩饰일을 잘못하면 눈가림을 할 수가 없다做错了事没法遮饰... 详细翻译>>
- 앞가림 [명사] 勉强应付 miǎnqiǎng yìng‧fù. 겨우 앞가림만 할 수 있다只能勉强应付... 详细翻译>>
- 낯 [명사] (1) 面 miàn. 脸子 liǎn‧zi. 그는 낯을 안쪽을 향하여 누워 있다他面朝里躺着그가 만약에 싫다고 하면, 또 다른 사람을 찾아가 이야기해도 되니, 그의 낯을 살필 필요 없다他要不愿意,可以再找旁的去说, 不用看他脸色(2) 面目 miànmù. 情面 qíngmiàn. 面子 miàn‧zi. 脸 liǎn. 要好看(儿) yào hǎokàn(r).무슨 낯으로 그를 만나지?有何面目见他呢?나의 낯을 봐서 그를 한번 용서해 주십시오看我的情面, 饶他一回吧할 수 없이 그는 낯을 보아 일을 응낙했다他不得不看面子, 把事情答应下来그 사람 낯을 세워줘라!给他圆个脸吧!이것이야말로 우리의 낯을 깎으려는 것이야这才叫要咱们的好看呢... 详细翻译>>
- 낮흥행 早场... 详细翻译>>
- 낯간지럽다 [형용사] 内疚的 nèijiù‧de. 大言不惭 dàyánbùcán. 肉麻 ròumá. 忸怩 niǔní. 羞涩 xiūsè. 受良心谴责的. 그는 넉살 좋게도 결국에는 낯간지러운 말을 했다他厚着脸皮居然说些大言不惭的话그는 남에게 존경받을 만한 인물이라고 낯간지럽게 치켜세웠다肉麻地吹捧他是令人尊敬的人物... 详细翻译>>
- 낮추다 [동사] (1) 降低 jiàngdī. 压低 yādī. 减低 jiǎndī. 放低 fàngdī. 矮下来 ǎi ‧xià ‧lái. 矮 ǎi. 贬 biǎn. 低 dī. 원가를 낮추다降低成本 =压低成本요구를 낮추다降低要求속도를 낮추다减低速度소리를 낮추다放低声音몸을 낮추다把身子低下来몸을 척 낮추어서 피했다一低身, 躲过去어조(語調)를 낮추다矮调门儿값을 낮춰 판매하다低价出售소리를 낮춰서低着声音 (2) 放低 fàngdī.말씀 낮춰 하십시오请放低声音说话... 详细翻译>>
- 낯뜨겁다 [형용사] 火辣辣(的) huǒlālā(‧de). 그 말을 듣자 낯뜨겁고 거북했다听了这些话, 只觉得脸上火辣辣(的)不自在... 详细翻译>>
- 낮차 [명사] 白班车 báibānchē. 24번 노선버스의 밤차를 낮차 운행으로 바꾸다把24条班线的夜班车改为白班车运行... 详细翻译>>
- 낯빛 [명사] 脸色 liǎnsè. 面色 miànsè. 낯빛이 변했다变了脸色남의 낯빛을 보고 일을 처리하다看别人的脸色行事... 详细翻译>>
- 낮잠공주: 모르는 나의 이야기 午睡公主~不为人知的故事~... 详细翻译>>
- 낯색 [명사] ‘낯빛’的错误.... 详细翻译>>