就着的韩文
例句与用法
- 그리하여 감사의 말을 받을 무렵, 집에서 불이 나왔습니다.
最後她刚说了句谢谢,家里就着火了。 - 용기를 내지 않아도 되고, 스스로를 납득시킬 수 있다.
无法正视自己、只好将就着说服自己。 - 뽑힌 것으로 하면 조상들 때문에 사랑을 입은 사람입니다.
就着拣选说,他们为列祖的缘故是蒙爱的。 - 용기를 내지 않아도 되고, 스스로를 납득시킬 수 있다.
无法正视自己、只好将就着说服自己。 - 아, 그러려면 일단 오토바이 먼저 사야 할 텐데.
现在的话,就只能先将就着开摩托车了。 - 하지만 그 경기는 이제 끝났고 내일의 경기에 집중해야한다.
现在比赛完了,我们就着眼于明天的比赛。 - 불을 끈 다음에 아내가 다시 소곤거려 왔다.
这个妇女回家後再点火时,火就着起来了。 - 그날 밤 새 행정부는 이미 매우 신속한 조치를 취했다.
那个晚上,我们的新政府就着手采取了非常迅速的行动。 - 씨발, 걘 눈치도 없이 오란다고 진짜 오냐고.
妈的,他居然一不小心就着了道儿了。