翻译记忆的韩文
例句与用法
- 강력한 번역 메모리 기술
强大的翻译记忆库技术 - 번역 메모리(TM)는 SDL Trados Studio와 같은 CAT(Computer Assisted Translation) 툴 내에서 사용됩니다.
翻译记忆库是计算机辅助翻译 (CAT) 工具的一部分,如 SDL Trados Studio。 - Emma Goldsmith가 저작한 본 e북은 번역 메모리 기술에 대해 심도 있게 설명합니다.
本电子书的作者是 Emma Goldsmith,她将深入介绍翻译记忆库技术。 - 업계 전문가인 Emma Goldsmith가 저작한 본 e북은 번역 메모리 기술에 대해 심도 있게 설명합니다.
本电子书的作者是 Emma Goldsmith,她将深入介绍翻译记忆库技术。 - 업계 전문가인 Emma Goldsmith가 저작한 본 e북은 번역 메모리 기술에 대해 심도 있게 설명합니다.
本电子书的作者是行业专家 Emma Goldsmith,她将深入介绍翻译记忆库技术。 - 마찬가지로, 타겟 파일에서 "매치"가 없는 모든 세그먼트는 수동으로 번역된 후에 번역 메모리에 자동으로 추가됩니다.
同样地,目标文件中没有“匹配内容的所有句段将由人工翻译,然後自动添加至翻译记忆库中。 - 번역 메모리는 작업한 번역물을 토대로 생성되는 것으로, SDL Trados Studio에 미리 포함되는 것이 아닙니다.
翻译记忆库是根据译员已完成的翻译创建的,不会预先打包在 SDL Trados Studio 中。 - 핀란드의 법률 회사인 Castrén & Snellman이 번역 메모리와 CAT 툴인 SDL Trados Studio를 사용하여 증가하는 작업량을 어떻게 관리했는지 읽어보세요.
阅读芬兰律师事务所 Castren & Snellman 如何使用翻译记忆库和我们的 CAT 工具 SDL Trados Studio 来管理日益增加的工作量。 - 저희는 수많은 기계 번연 및 번역 메모리 시스템에 능숙하며, 몇 가지 통제식 언어 응용프로그램 (Controlled Language Applications)에도 경험이 있습니다.
我们熟悉众多的机器翻译和翻译记忆系统,有一些受控语言的应用经验。 - TransPerfect는 업계를 선도하는 컴퓨터 보조 번역(Computer-assisted translation, CAT) 도구를 사용해 이미 번역되어 번역 메모리(TM)에 저장된 콘텐츠를 재사용할 수 있게 합니다.
TransPerfect 利用先进的计算机辅助翻译 (CAT) 工具来辅助重新使用翻译记忆库 (TM) 中存储的过往翻译内容。
翻译记忆的韩文翻译,翻译记忆韩文怎么说,怎么用韩语翻译翻译记忆,翻译记忆的韩文意思,翻譯記憶的韓文,翻译记忆 meaning in Korean,翻譯記憶的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。