窝工的日文
音标:[ wōgōng ] 发音:
"窝工"の意味"窝工"的汉语解释用"窝工"造句
日文翻译手机版
- 仕事がなくて手があく.材料待ちになる.
如果材料不能及时 jíshí 运来,我们车间就要窝工了/材料を間に合うように運送してこないと,われわれの職場は手があいてしまう.
- "窝"日文翻译 (4)(窝儿)くぼみ. 胳肢 gāzhi 窝/わきの下. 心窝儿/みぞ...
- "工"日文翻译 (Ⅰ)(1)(肉体)労働者.職人.工員.労働者階級. 矿 kuàng ...
- "窝心" 日文翻译 : 〈方〉悔しい.いまいましい.不公平な扱いや侮辱を受けても晴らすことができない気持ち. 卖了力气也不讨好儿 tǎohǎor ,真窝心/力を尽くしたのにありがとうひとつ言われないのはどうも悔しい.
- "窝巢" 日文翻译 : ふわりと置く
- "窝心气" 日文翻译 : とろ火でグツグツ煮る
- "窝家" 日文翻译 : (盗品を)隠している人.(犯人を)かくまった人(または家).(盗品や犯人の)隠匿者.
- "窝心脚" 日文翻译 : みぞおちを蹴る. 挨 ái 了一窝心脚/みぞおちを蹴られた.
- "窝子" 日文翻译 : (1)〈口〉巣窟[そうくつ]. 贼 zéi 窝子/どろぼうの巣窟. (2)〈方〉人体や物体がふさいだ場所. 为什么老在一个地方坐窝子?/なんだってずっと同じ所に座っているんだ. (3)〈方〉種をまくのに掘った小さな穴. 挖些窝子种 zhòng 向日葵 xiàngrìkuí /穴を少し掘ってヒマワリの種をまく. (4)〈方〉粗末な小屋. 土坯 tǔpī 窝子/土を固めて造った粗末な小屋.
- "窝憋" 日文翻译 : (1)〈方〉(=烦闷 fánmèn 、不舒畅 bù shūchàng )気がふさぐ.うっとうしい. 下了一整天雨,躺 tǎng 在旅馆里不能出去,心里窝憋得很/1日中雨が降って,旅館に寝ころんだまま外出もできないので,気がふさいでしかたがない. (2)家に閉じこもる. 一个男子汉 nánzǐhàn 整天窝憋在家里有什么出息 chūxi !/男のくせに毎日家でごろごろして,まったくしようがないじゃないか. (3)狭い. 这间屋子太窝憋/この家は狭くて息苦しい.
- "窝头" 日文翻译 : トウモロコシやコウリャンなどの粉を水でこねて円錐形に丸め,蒸して食べる食品.▼“窝窝头”ともいう.
- "窝接" 日文翻译 : いんろう継手スピゴットジョイントいんろうつぎて
- "窝夫" 日文翻译 : ワッフル
例句与用法
其他语种
- 窝工的泰文
- 窝工的英语:enforced idleness due to poor organization of work; down time; holdup in the work through poor organization; holding up the work; lay up workers
- 窝工的法语:retarder le travail par manque d'organisation
- 窝工的韩语:[동사] (1)(인력의 배치나 자재 공급 등이 적절하지 않아) 인력[일손]을 낭비하다[놀리다]. [비효율적 기획·진행 따위로 인력이 충분히 활용되지 못함을 말함] 有些矿山计划不够十分, 竟产生了窝工现象; 몇몇 광산은 계획이 불충분하여 결국 인력을 놀리는 현상을 빚어냈다 因为厂里原料接不上, 工人们只好窝工了; 공장에 원료가 따르지 못해서 공원들은 일손을 놀...
- 窝工的俄语:[wōgōng] простаивать; простой
- 窝工什么意思:wō gōng 因计划或调配不好,工作人员没事可做或不能发挥作用。