繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

窜动的日文

发音:  
"窜动"の意味"窜动"的汉语解释用"窜动"造句

日文翻译手机手机版

  • うんどう
    モーション
  • "窜动干扰信号" 日文翻译 :    ランニングラビットながれしんごう
  • "窜" 日文翻译 :    (1)逃げる.逃げ回る.走り回る.▼悪人?敵?獣などについていうことが多い. 抱头bàotóu鼠shǔ窜/頭をかかえてこそこそ逃げる. 东逃西窜/あちこち逃げ回る. 敌军四处chù窜扰rǎo/敵軍が各地をかき乱す. (2)〈書〉流罪にする.放逐する. (3)(文字を)書き改める,直す. 等同于(请查阅)窜改. 点窜/文章の字句を直す. 【熟語】奔bēn窜,改窜,流窜,鼠shǔ窜,逃táo窜
  • "窜匿" 日文翻译 :    にげかくれる 逃げ隠 れる
  • "窘迫" 日文翻译 :    (1)非常に苦しい.ひどく窮迫する. 生计窘迫/暮らしがひどく苦しい. (2)つらい.行き詰まっている. 处境 chǔjìng 窘迫/行き詰まった立場に置かれた.
  • "窜扰" 日文翻译 :    (匪賊や少数の敵軍が)かき乱す. 窜扰活动/攪乱活動.
  • "窘急" 日文翻译 :    (事態が)急迫する.差し迫って処置に困る. 情况万分窘急,不容坐视/事態がきわめて切迫しており,手をこまねいて見ていられない.
  • "窜改" 日文翻译 :    (文書や古典などの文字を)改竄[かいざん]する.かってに書き変える. 窜改原文/原文を改竄する. 窜改帐目/帳簿をかってに書き変える.
  • "窘态" 日文翻译 :    困り果てた顔つき. 露出窘态/困惑した表情をする.
  • "窜犯" 日文翻译 :    (匪賊や敵軍の小部隊が)絶えず出没して住民や陣地を悩ます.侵入する. 窜犯边境的匪徒fěitú已全部就歼jiùjiān/国境に侵入してきた匪賊はすべて撃滅された.
  • "窘境" 日文翻译 :    苦境.窮地. 陷于 xiànyú 窘境/苦境に陥る.

例句与用法

其他语种

  • 窜动的英语:hunt
  • 窜动的韩语:(1)[동사] 멋대로 달리다. 함부로 움직이다. (2)☞[轴zhóu端隙]
  • 窜动什么意思:激烈地跳动。    ▶ 叶圣陶 《未厌集‧某城纪事》: “全城的人心好像再也不能安放在腔子里了, 都突突地窜动着。”
窜动的日文翻译,窜动日文怎么说,怎么用日语翻译窜动,窜动的日文意思,竄動的日文窜动 meaning in Japanese竄動的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语