操之过急的日文
音标:[ cāozhīguòjí ] 发音:
"操之过急"の意味"操之过急"的汉语解释用"操之过急"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉やり方があせりすぎる.あまりにもせっかちだ.
学习技术不能操之过急/技術を習得するにはあせりすぎてはならない.
- "操"日文翻译 (1)執る.持つ.握る.使う. 操刀/刀を執る.〈医〉執刀. 操戈gē...
- "之"日文翻译 〈書〉(Ⅰ)〔指示代詞〕 (1)これ.それ.あれ.▼人や事物をさす.目...
- "过"日文翻译 (1)超過する.越える.▼口語文に用いられることが多い. 等同于(请查...
- "急"日文翻译 (1)いらだつ.焦る. 急得直冒汗 mào hàn /焦って汗が噴き出...
- "无心之过" 日文翻译 : うっかり犯した過ち.
- "操作" 日文翻译 : (機械などの)操作(をする). 操作方法/操作方法. 技术操作/技術上の操作. 避免bìmiǎn操作上的疏忽shūhu/操作上の不注意がないようにする. 青年徒工很快就学会独立操作了/若い見習い工は早くも一人で操作できるようになった. 『日中』“操作”は一定の順序や技術に基づき機器や道具を「操作する」場合に用いられ,不正な手段を用い人や事柄を「操作する」時には“操纵cāozòng”を用いねばならない. 『比較』操作:操纵cāozòng (1)“操作”には掌握?支配の意はないが,“操纵”にはそれがある. (2)“操作”の対象は機器や工具の類に限られるが,“操纵”の対象は広く,それら以外に組織や人?事物であってもよい. (3)“操作”に褒貶の色彩はないが,“操纵”は組織?人?事物などの制御に用いるときマイナスのニュアンスを含む. (4)“操作”は普通,目的語をとらず,受動を表す文にも用いないが,“操纵”は目的語をとることができ,受動を表す文にも用いられる.
- "操る" 日文翻译 : あやつる 3 操 る 【他五】 耍;耍弄;开动;驾驶;操;掌握
- "操作モード" 日文翻译 : そうさ mode操作方式,控制方式。
- "操り人形" 日文翻译 : あやつりにんぎょう 5 操 り人 形 【名】 木偶戏;木偶
- "操作レバー" 日文翻译 : そうさ lever操纵杆,驾驶杆,变速杆。
- "操だ輪" 日文翻译 : そう舵りん方向盘,舵轮。
- "操作ロッド" 日文翻译 : そうさ rod操纵杆,调整杆。
- "操だ聨置" 日文翻译 : そう舵そうち操舵装置,舵机。
- "操作中断时间" 日文翻译 : おくれじかん
- "操だ目標灯" 日文翻译 : そう舵もくひょうとう[操]舵(标)灯。
其他语种
- 操之过急的泰文
- 操之过急的英语:act with undue haste; act precipitately [impulsively]; advance too quickly; be overhasty; be too eager for success; be too hasty; count one's chickens before they are hatched; go off at half cook [coo...
- 操之过急的法语:agir(s'y prendre)avec trop de précipitatio aller plus vite que la musique
- 操之过急的韩语:【성어】 일을 처리하는데 너무 조급하게 굴다. 너무 성급하게 일을 처리하다.
- 操之过急的俄语:[cāozhī guòjí] обр. проявлять излишнюю торопливость [поспешность] (в каком-либо деле)
- 操之过急什么意思:cāo zhī guò jí 【解释】处理事情,解决问题过于急躁。 【出处】《汉书·五行志中之下》:“遂要崤 ,以败秦师,匹马觭轮无反者,操之急也。” 【示例】杨嗣昌和高起潜都没生气,劝他不要~,对作战方略要慢慢详议。(姚雪垠《李自成》第一卷第二章) 【拼音码】czgj 【灯谜面】魏武挥鞭;曹操杀蔡瑁魏武挥鞭 【用法】主谓式;作谓语、宾语;含贬义,用于劝诫别人不要鲁莽从事 【英文】act...
操之过急的日文翻译,操之过急日文怎么说,怎么用日语翻译操之过急,操之过急的日文意思,操之過急的日文,操之过急 meaning in Japanese,操之過急的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。