繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

かかわる中文是什么意思

日文发音:  
用"かかわる"造句"かかわる"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 係 わる;関 わる;拘 わる
    【自五】
    关系到;涉及到;拘泥
  • "か"中文翻译    或,或者,还是,或
  • "かわる"中文翻译    改变;零钱;兑换;更换;变化;换车;找回的零钱;换;上相;迁化;革;改...
  • "かわる" 中文翻译 :    改变;零钱;兑换;更换;变化;换车;找回的零钱;换;上相;迁化;革;改元;改判;改期;异化;更;蜕变;中变;换样;更动;转变;沧海桑田;转换;改辙;改天换地;发身;瞬息万变;剧变;倒休;星移斗转;倒手;找钱;找头;改换;改观;改动;改装;化生;贴黄;改弦易辙;调换;变更;物极必反;掉过儿;掉换;调茬;情随事迁;物理变化;渝
  • "かわるがわる" 中文翻译 :    代わる代わる 【副】 轮流
  • "いれかわる" 中文翻译 :    入れ代わる 【自五】 替换;交替
  • "かわる1" 中文翻译 :    代わる;換わる;替わる 【自五】 更换;代替
  • "かわる2" 中文翻译 :    変わる 【自五】 变化;不同;出奇;迁居;转职
  • "きりかわる" 中文翻译 :    切り替わる 【自五】 转变;改换
  • "なりかわる" 中文翻译 :    成り代わる 【自五】 代理;代替
  • "ぬけかわる" 中文翻译 :    抜け替わる;抜け代わる 【自五】 (牙,头发,毛等)换新,长出新的
  • "かわるがわる歌う" 中文翻译 :    交互轮唱;轮唱赞美诗集
  • "かかわらず" 中文翻译 :    拘 らず 【連語】 不论;不管;虽然...但是
  • "かかわり" 中文翻译 :    係 わり;関わり 【名】 有关系;有瓜葛
  • "うってかわる" 中文翻译 :    打って変わる 【自五】 变得截然不同
  • "うつりかわる" 中文翻译 :    移 り変わる 【自五】 变化;变迁
  • "うまれかわる" 中文翻译 :    生まれ変わる 【自五】 转世;脱胎换骨
  • "とってかわる" 中文翻译 :    取って代わる 【自五】 代替;替换
  • "かかわらせる" 中文翻译 :    累及;涉讼;涉;涉及;连累;干连;有关;挂碍;攀扯;牵惹;牵缠;瓜蔓抄;包括;使...陷于;潜心于;使卷入;牵涉;包含;攀比;参与
  • "にかかわらず" 中文翻译 :    [惯][接于体言下]尽管…但仍,不拘,不论。例:負荷にかかわらず一定の回転速度で動作する電動機を定速度電動機という不管负荷如何,以一定的旋转速度工作的电动机叫做恒速电动机。例:晴雨にかかわらず不拘晴天还是雨天。
  • "にもかかわらず" 中文翻译 :    にも拘 らず 【連語】 虽然...可是;尽管 【接】 (尽管...)可是...
  • "それにもかかわらず" 中文翻译 :    虽然;尽管;纵使;然而;尽管如此;不过;虽然如此
  • "かわ" 中文翻译 :    多孔金属;海绵金属;硫化复盐;金属熔渣块;毛皮;皮革;皮;熟皮;无光泽;锍(金属硫化物及杂质熔化物);冰铜;皮肤;外皮(层);蒙皮;表皮(层)
  • "係わる?拘わる" 中文翻译 :    kakawaru かかわる (1)〔関係する〕关系到guānxidào;[およぶ]涉及到shèjídào. $わたしの名誉に係わる?拘わる問題/关系到我名誉míngyù的问题. $生命に係わる?拘わる/生命相关. (2)〔やっかいな事に〕有牵连yǒu qiānlián;[つきまとう]纠缠到jiūchándào;[社会関係上]有瓜葛yǒu guāgé. $あの事件にはかかわらないほうがよい/最好不要纠缠到那个案件中去. $いまそんなことにかかわってはいられない/现在没有工夫管那样的事. (3)〔こだわる〕拘泥jūnì. $小さなことに係わる?拘わると大きなことを見失う/拘泥细节就要忽略hūlüè大事. $枝葉にかかわりすぎて大本を忘れてはならぬ/不可过分拘泥末节而忽略根本(问题).
  • "代わる?換わる?替わる" 中文翻译 :    kawaru かわる (1)更换gēnghuàn,更迭gēngdié. $内閣が代わる?換わる?替わる/内阁更迭. $来学期から英語の先生が代わる?換わる?替わる/下学期起更换英语教员. (2)〔とってかわる〕代替dàitì,替代tìdài,代理dàilǐ. $ロボットが人間にとって代わる?換わる?替わる/机器人取代了人力. $部長にかわって応対する/代替部长bùzhǎng进行接待. $父にかわって客を案内する/替父亲招待客人. $一同にかわってお礼申しあげます/我代表大家向你致谢.
  • "うわる" 中文翻译 :    植わる 【自五】 栽着

例句与用法

  • 今どきの若者とかかわるための基本的視点 心理臨床の現場からの提言
    与现代的年轻人相关联的基本视点 来自心理临床的现场的建议
  • このような紛争解決にかかわる問題につき, GBDeは次の点を勧告した.
    就这种纠纷的解决问题,GBDe提出了以下几点劝告。
  • プロセスの記述には企業間の通信手順と企業内プロセスの2つがかかわる
    对过程的描述分为企业间的通信流程和企业内的流程2种。
  • 次に,ケージドペプチドの調製にかかわる部分を,最近の例から紹介したい。
    下面想基于最近的示例介绍与制备笼状肽相关的部分。
  • 食糧問題は国の安危、国家経済と人民生活にかかわる重大な戦略問題である。
    粮食问题是关系社稷安危、国计民生的重大战略问题。
  • Step 1マテリアルの列挙協調作業にかかわるマテリアル(もの)を列挙する.
    阶段1列举材料原料的列举协调作业所耗费的材料。
  • 農産物にかかわる農薬の残留基準設定 フルアジナム,フルミオキサジン8
    与农产品有关的农药的残留标准设定 氟啶胺、丙炔氟草胺8
  • 揮発性有機化合物(VOC)大気排出抑制にかかわる海外法規制
    与挥发性有机化合物(VOC)大气排放抑制有关的国外法律规定
  • 食肉目の研究に関わる調査技術事例集 食肉目調査にかかわる捕獲技術
    与食肉目研究相关的调查技术事例集 涉及到食肉目调查的捕获技术
  • プレゼンテーションGUIなど視覚的な表現形式にかかわる機能を備えている.
    外形具有与GUI等关于视觉表现形式的功能。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"かかわる"造句  

其他语种

  • かかわるの英語かかわる 関わる 係わる 拘わる to concern oneself in to have to do with to affect to influence to stick to (opinions)
かかわる的中文翻译,かかわる是什么意思,怎么用汉语翻译かかわる,かかわる的中文意思,かかわる的中文かかわる in Chineseかかわる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语