有味儿的日文
发音:
"有味儿"の意味用"有味儿"造句
日文翻译手机版
- (1)味がある.うまい.
这菜吃起来真有味儿/この料理は実においしい.
(2)味わいがある.趣がある.
她唱的歌还真有点儿专业歌手的味儿/彼女の歌にはプロの味がある.
(3)変な味がする.変なにおいがする.
这鱼有味儿了/この魚は腐っている.
- "有味"日文翻译 においがする 匂 いがする
- "儿"日文翻译 【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
- "有味" 日文翻译 : においがする 匂 いがする
- "味儿" 日文翻译 : 等同于(请查阅)【味 wèi 】(1),(2)
- "有味道" 日文翻译 : ピシャリとスマックにチュッと音を立ててキスピシャリと打つ
- "人味儿" 日文翻译 : 人格.人間としての資格. 他做这种事情,还有人味儿吗?/あんなことをするなんて,それでも人間か.
- "入味儿" 日文翻译 : 味がよい.興に乗る. 家常菜饭他吃得很入味儿/ふだんの家庭料理を彼はたいへんおいしく食べている. 这段描写 miáoxiě 很入味儿/この部分の描写は趣がある. 对下棋 xiàqí 开始入味儿了/将棋のおもしろさがわかり始めた.
- "够味儿" 日文翻译 : 〈口〉なかなかのものである.相当なものである.意味深長である. 他唱的京剧可真够味儿/彼の歌う京劇はなかなか聞かせるじゃないか.
- "对味儿" 日文翻译 : (1)口に合う. 这个菜对我的味儿/この料理は私の口に合う. (2)適当である.妥当である.▼否定文に用いることが多い. 他的发言不大对味儿/彼の発言はちょっと変だ.
- "是味儿" 日文翻译 : 〈口〉 (1)まともな味である.よい味である. (2)よい気持ちである.
- "没味儿" 日文翻译 : (1)味がない. 嘴里没味儿/(口に)味がない. (2)おもしろみがない.つまらない. 下棋 xiàqí 没味儿,咱还是打篮球去/碁はおもしろくない,やっぱりバスケットボールをしにいこう.
- "煳味儿" 日文翻译 : hu2wei4r 焦げ臭い
- "腥味儿" 日文翻译 : 生臭いにおい.
- "茶味儿" 日文翻译 : お茶の香り. 这种茶冲chōng两次茶味儿才出来/このお茶は2服目からようやく香りが出てくる.
- "走味儿" 日文翻译 : (もとの)味や香りがなくなる.▼食品や茶の葉についていうことが多い. 这盒茶叶没有封好,走味儿了/このお茶はちゃんと封がされていないので,香りが抜けてしまった.
- "香味儿" 日文翻译 : (1)よい香り. 这种香瓜香味儿很大/このマクワウリはとてもいい香りがする. (2)うまい味. 胃口 wèikǒu 不好,吃什么也吃不出香味儿来/食欲がなく,何を食べてもうまくない.
- "鲜味儿" 日文翻译 : 美味.非常によい味.新鮮な味. 这蘑菇 mógu 放久了,没有蘑菇的鲜味儿了/このキノコは時間がたってしまったので,キノコのおいしさがなくなっている.
- "津津有味" 日文翻译 : たいへんうまそうである
- "不是味儿" 日文翻译 : 〈口〉 (1)(味が)まずい,変である. 这个汤不是味儿/このスープは変な味がする. 他的俄罗斯éluósī民歌唱得不是味儿/あの人がロシア民謡を歌うとぬかみそが腐る. (2)不都合である.正当でない(ように思われること). 他的作风,我越看越不是味儿/あの人のふるまいはますます目に余ってきた.(3)等同于(请查阅)bùshìzīwèir【不是滋味儿】
- "不是滋味儿" 日文翻译 : 〈口〉いやな感じがする.具合が悪い.後味がよくない. 听了他的话,我心理感到很不是滋味儿/彼の話を聞いてとてもいやな感じがした.
- "血腥味儿" 日文翻译 : xue4xing1wei4r 血なまぐさい
- "有和缓性的" 日文翻译 : やわらげる
- "有吸引力的东西" 日文翻译 : ダックカンバスはんぷ
- "有咝咝声的" 日文翻译 : シューシューいう
- "有吸引力的" 日文翻译 : チャーミングハンサム
- "有品质保证的" 日文翻译 : に極印を押すに折り紙をつける
例句与用法
其他语种
相关词汇
有味儿的日文翻译,有味儿日文怎么说,怎么用日语翻译有味儿,有味儿的日文意思,有味兒的日文,有味儿 meaning in Japanese,有味兒的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。