繁體版 English 日本語РусскийไทยViệt
登录 注册

黄汤的日文

"黄汤"的翻译和解释

例句与用法

  • 麻子仁丸の薬方展開図をみると,支飲胸満の厚朴大黄湯,痛んで閉ざすの厚朴三物湯,あるいは小承気湯の方意も伺われる。
    看了火麻仁丸的药方展开图后,可以大体知道支饮胸满的厚朴大黄汤,止痛的厚朴三物汤或小承气汤的方意。
  • 痲黄湯は痲黄9g、桂枝6g、苦杏仁9g、甘草(炙)3gで構成され、発汗解表、宣肺平喘の効能を持ち、処方中の君薬は痲黄である。
    黄汤由麻黄9g、桂枝6g、苦杏仁9g、炙甘草3g组成,具有发汗解表,宣肺平喘的功能,其方中君药为麻黄。
  • 用いられた生薬は十全大補湯,補中益気湯,当帰六黄湯であり,PCase阻害活性を示すこの三種の製剤の構成単味生薬を探索した。
    实验用的药材是十全大补汤、补中益气汤、当归六黄汤等,都显示PCase抑制活性,主要检验这三种制剂的构成单味药材。
  • 2003年1月から2004年12月まで、著者らは、葛根姜ウコン湯をメインに、結合的療法により高齢性脂肪肝50例を治療し、よい効果を得た。
    从2003年1月?2004年12月,我们采用葛根姜黄汤为主结合治疗老年性脂肪肝50例,取得了较好的疗效.
  • 方法:六味地黄湯とその三味単体生薬3補(熟地、山薬、山茱萸)、と3潟(茯苓、牡丹皮、澤潟)と主薬熟地を研究対象として、成年ラットの体重、肝機能、腎機能、血糖、血中脂質、免疫グロブリンを評価用指標として、六味地黄湯の配合規律と現代薬理学機序を研究する。
    方法:以六味地黄汤及其拆方三补(熟地、山药、山茱萸)、三泻(茯苓、牡丹皮、泽泻)以及君药熟地为研究对象,以成年大鼠体重、肝功、肾功、血糖、血脂、免疫球蛋白等为评价指标,研究六味地黄汤的配伍规律及现代药理学机理.
  • 方法:六味地黄湯とその三味単体生薬3補(熟地、山薬、山茱萸)、と3潟(茯苓、牡丹皮、澤潟)と主薬熟地を研究対象として、成年ラットの体重、肝機能、腎機能、血糖、血中脂質、免疫グロブリンを評価用指標として、六味地黄湯の配合規律と現代薬理学機序を研究する。
    方法:以六味地黄汤及其拆方三补(熟地、山药、山茱萸)、三泻(茯苓、牡丹皮、泽泻)以及君药熟地为研究对象,以成年大鼠体重、肝功、肾功、血糖、血脂、免疫球蛋白等为评价指标,研究六味地黄汤的配伍规律及现代药理学机理.
  • 更多例句:  1  2
用"黄汤"造句  
黄汤的日文翻译,黄汤日文怎么说,怎么用日语翻译黄汤,黄汤的日文意思,黃湯的日文黄汤 meaning in Japanese黃湯的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语