繁體版 English 日本語日本語日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

行脚的日文

"行脚"的翻译和解释

例句与用法

  • 攻撃者がスクリプト?プログラムを組み込んだテキストを入力すると,閲覧した利用者がWWWサイトを信頼してスクリプト実行を許容していれば,当該ウェブ?ページを閲覧した利用者の端末上で,攻撃者が組み込んだスクリプトが実行されてしまうのである。
    攻击者输入嵌有脚本程序的文本后,如果阅览的用户信任WWW网站,允许执行脚本,则在阅览该WEB页的用户终端上,执行攻击者嵌入的脚本。
  • リダイレクトサーブレットはプロキシサーバのような中継機能を持つモジュールで,テレポインティング機能を利用しようとするコンテンツをクライアントが読み込む際にコンテンツを中継し,中継の際にスクリプトとアプレットの組込みを行う.
    再连接servlet为代理服务器那样带有中继机能的模块,利用了电视指示机能的目录在客户写入脚本的时候中继目录,中继的时候进行脚本和应用面板的排入。
  • 治療後の内視鏡検査では,SDAから十二指腸下行脚には軽度の発赤と褪色調の粘膜が認められたが,生検でも正常の十二指腸粘膜との診断であり,完全寛解(complete remission:CR)と判断した。
    在治疗后的内窥镜检查中,从SDA至十二指肠降部可见轻度的发红及褪色的粘膜,在活检中也诊断为正常的十二指肠粘膜,判断为完全好转(complete remission:CR)。
  • スクリプト実行時は,たとえ大規模系統の解析で計算時間がかかる場合や,数百?数千という解析ケースを扱わなければならない場合でも,ユーザは他の業務に従事することができるため,技術者はより高度な作業に意識を集中することが可能になる。
    行脚本时,即使在大规模系统的分析花费计算时间以及必须进行数百数千个分析的情况下,由于用户能够进行其它操作,因此技术人员能够集中精力进行更高级的操作。
  • たとえば,「もしTaroという司会者エージェントが話をしたときには,被験者のキー操作に関係なく,Taroへ近づいていく」という動作は,次のようにたった2行のスクリプトを被験者が操作するエージェントに与えればよい。
    譬如,“假如叫Taro的主持的代理人在说话的时候,和接受实验者的关键性操作没有关系,将接近Taro ”这样的动作,如下分配给接受实验者仅操作2行脚本的代理人的话就可以了。
  • また上部消化管内視鏡検査を施行したところ,胃および十二指腸球部には異常はみられなかったが,上十二指腸角(以下SDA)付近に多数の白斑が散在しており,さらに下行脚にも点状の発赤をともなう白斑の集簇が斑状に認められた。
    另外,实施了上消化道内窥镜检查,胃和十二指肠球部均未见异常,但是,上十二指肠角(以下称SDA)附近可见多处白斑散在,进而,降部可见白斑的集簇呈斑状,白斑的集簇伴有点状的红斑。
  • この結果,正確なインサイドキックを遂行するためには,インパクト面の角度の再現性を高めることが不可欠であり,この再現性向上には,従来指摘されているような下肢遠位部での制御よりも,むしろ骨盤や股関節を中心とした体幹および下肢近部位での運動制御が重要であることが示唆されている.
    结果,为了正确进行脚侧内踢,提高冲击面角度的还原性是不可缺少的,在还原性的提高中,和过去所提到的下肢远位部的控制相比,以骨盆和股关节为中心的躯干以及下肢近部位的运动控制更加重要。
  • FDに対しては種々の治療が行われているが,胃酸分泌抑制薬の効果が最も高いとする報告が多く,食後の胃から十二指腸への酸性胃内容物の流入の亢進,あるいは十二指腸下行脚での酸中和能の低下や空腸への移送障害が症状出現の主原因として重要であろうと考えられている。
    对FD进行了各种治疗,而大量报道认为胃酸分泌抑制药物的效果最好,并且一般认为将饭后酸性胃内容物从胃向十二指肠的流入亢进,或者十二指肠降部的酸中和能力降低,以及向空肠的转移发生障碍等,作为症状出现的主原因是很重要的。
  • 生検病理組織学的所見:SDAならびに十二指腸下行脚からの生検所見では,粘膜固有層にリンパ濾胞の増生がみられ濾胞の周囲にはmantle zoneが残存しており,濾胞内には軽度の核の切れ込みを有する小型リンパ球の増殖がみられ,一部にlymphoepithelial lesionが認められた。
    活检病理组织学的所见,从SDA及十二指肠降支的活检来看,在粘膜固有层上可见淋巴滤泡增生;在滤泡周围残存有mantle zone;在滤泡内可见有轻度核切口的小型淋巴细胞的增殖,一部分被认为是lymphoepithelial lesion。
  • これにより,上記の適応的なアクセス制御の例のうち,講義中のみアクセスを許可する場合には,たとえばUNIXにおけるcronデーモンを用いて講義開始,終了時に特定のファイルを作成,削除する,あるいは講義担当教員がログオン,ログオフする際に自動実行スクリプトを用いて特定のファイルを作成,削除するなどの方法を用いたうえで,このファイルの有無に基づく条件付きアクセス制御を行えば実現できる.
    通过采用这两种方法,上述顺应型访问控制的例子中,只允许讲义时访问的情况,如果通过利用UNIX中的cron数据自适应鉴定监视器在讲义开始时和结束时制作并删除特定的文件,或担当讲义的教员登录或登出时使用自动执行脚本制作并删除特定文件等方法,就可以根据这个文件的有无来有条件的进行访问控制。
  • 更多例句:  1  2  3
用"行脚"造句  
行脚的日文翻译,行脚日文怎么说,怎么用日语翻译行脚,行脚的日文意思,行腳的日文行脚 meaning in Japanese行腳的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语