繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

"蛎"的翻译和解释

例句与用法

  • 従って,今回調査時より以前の段階で,より低い貧酸素水の出現や硫化水素の発生などがあり,カキの斃死を引き起こしたものと考えられた。
    并且,在这次调查以前,出现过含氧量更低的贫氧水以及产生过硫化氢,估计这是引起牡毙死的原因。
  • さまざまな貝殻(ホタテガイ,カキ,サザエ)を粉砕したのちNaOHを1mass%加えて,2.5?25mass%の懸濁液とした。
    将粉碎各种各样的贝壳(扇贝、牡,海螺)之后,添加1mass%的NaOH,并作成2.5-25mass%的悬浊液。
  • 近年では、カキの収穫量の増加につれて、カキの体重の80%近く占めるカキ殻は固体廃棄物としてごみ場や海に捨てられ、環境に影響を与える一つの公害になっている。
    占其总重近80%的牡壳作为固体废弃物大多被丢放在垃圾场或填海,已成为环境一大公害.
  • その結果,ムラサキイガイ,カキ,アカフジツボの殻はアンモニアを酸化する際のろ材として利用でき,同時に除去貝殻の減容処理が可能なことが示唆された。
    其结果发现,紫贻贝、牡、赤藤壶的壳可以作为氧化氨的材料而被使用的同时,也可以实现去除贝壳的体积减少处理。
  • さらに応用技術として,カキ,ホタテ,真珠などの水産養殖における血流促進,殺菌,抗生物濃縮などを狙いとした適用を試み,有用性を確認した。
    并且,作为一项应用技术为寻求在牡、扇贝、珍珠等水产养殖时能促进血流、杀菌、浓缩抗生物等,做了尝试应用并确认了其有用性。
  • そこで,60Lコンテナ6個を連結し,1番目にリン資材としてカキガラを充填し,残りのコンテナに脂肪酸資材を充填した暗渠水処理装置を設置した。
    为此,连结了6个60L的柜,其中第一个柜中充填了作为磷原料的壳,在其余的柜上设置了充填脂肪酸原料的管道水处理装置。
  • 本研究の目的は,石炭灰,溶融スラグ,ガラスカレット,廃コンクリート粉,牡蠣筏用廃竹などの無機系廃棄物を混合した多機能建設資材の開発である。
    本研究的目的就是把煤灰、熔融矿渣、碎玻璃片、废混凝土粉、牡筏用的废竹等无机废弃物混合在一起,来开发多功能性的建筑材料。
  • 牛車腎気丸と桂枝加竜骨牡湯などを続けていたが,胸から胃のつかえとめまいが重なるため,六君子湯にすると吐き気が消えて,六君子湯と牛車腎気丸にした。
    一直在持续吃牛车肾气丸合桂枝龙骨牡蛎汤,但胸胃堵得慌再加上目眩,所以喝了六君子汤后呕吐消失了,最后选择了六君子汤和牛车肾气丸。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"蛎"造句  
蛎的日文翻译,蛎日文怎么说,怎么用日语翻译蛎,蛎的日文意思,蠣的日文蛎 meaning in Japanese蠣的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语