繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

的日文

"槭"的翻译和解释

例句与用法

  • AMAPによるシミュレーションの結果,イロハモミジ(Acer palmatum Thunb.)は12年生(イロハモミジの最少設定は12年であった。)で樹高6.3m,25年生で12.34mと示された。
    AMAP模拟的结果显示,12年生(鸡爪槭的设定最少为12年。)的鸡爪(Acer palmatum Thunb.)树高为6.3m,25年生为12.34m。
  • 関係測定により、移転した雲南Dipteronia dyerianaの保護区での種子の千粒重量は2346. 5gで、元の保護区である文山老君山馬鹿塘での種子の千粒重量(3255. 6g)に比べて、低いことが分かった。
    经测定,云南金钱迁地保护地的种子千粒重为2346. 5 g ,与就地保护地文山老君山马鹿塘的种子千粒重3255. 6 g相比,其种子千粒重要轻些。
  • その後,異なる温暖条件下でのウリハダカエデの生育状況を知ることを目的として,樹高伸長量,地際の肥大成長量,節数,展開葉数,光合成速度,蒸散速度,SPAD値,紅葉経過,落葉経過の観察及び測定を行なった。
    然后,为探明不同温暖条件下的红脉生长状況为目的,我们对树高伸长量、树干基部加粗生长量、枝节数、展开叶数、光合速率、蒸腾速率、SPAD値、树叶红化过程、落叶过程进行了观察和测量。
  • 森林所有者への聞き取り調査によると,ウリハダカエデが天然更新した調査林分の施業履歴は,約7年前の林齢40年生時に本数率20%の定性間伐(間伐木は搬出)が実施されたが,間伐時点においては樹冠も閉鎖ぎみであり,林床植生の繁茂はまばらであったようである。
    根据从森林所有者了解的情况,树天然更新的调查林分的管理作业履历为,大约7年前林龄40年时,按照棵数20%的比例实施了定性间伐(间伐木被搬出),间伐时树冠呈闭锁状态,林床植被稀疏。
  • 調査地の林床に更新したイタヤカエデの稚樹は,2002年8月ならびに2005年8月に設定した3本のベルトトランセクト上に5mごとに1×1mのプロットを設定し,その中に生育するイタヤカエデの稚樹のすべてに番号テープをつけ,稚樹のサイズと本数を個体別に計測した。
    针对在调查地林床上更新的樹幼苗,2002年8月以及2005年8月,我们在设定的3条横断带上,每5m设定一个1×1m调查区,对其中生长的所有槭樹幼树加贴编号带,分别测量幼树的尺寸及棵数。
  • 調査地の林床に更新したイタヤカエデの稚樹は,2002年8月ならびに2005年8月に設定した3本のベルトトランセクト上に5mごとに1×1mのプロットを設定し,その中に生育するイタヤカエデの稚樹のすべてに番号テープをつけ,稚樹のサイズと本数を個体別に計測した。
    针对在调查地林床上更新的槭樹幼苗,2002年8月以及2005年8月,我们在设定的3条横断带上,每5m设定一个1×1m调查区,对其中生长的所有樹幼树加贴编号带,分别测量幼树的尺寸及棵数。
  • 今回,これまで伏条繁殖での更新事例の報告がないウリハダカエデ(Acer rufinerve Sieb.et Zucc.)を研究対象に,幹が地表面に押しつけられて接地し,落葉や土壌に埋もれながら匍匐するうちに不定根の発生とともに伏条繁殖が行われている事実を発見した。
    本次研究的对象是迄今尚无相关伏条繁殖事例报告的树(Acer rufinerve Sieb.et Zucc.),我们将它的树干压倒接地,埋在落叶、土壤中,保持匍匐状态,实施证明伏条生出了不定根,实现了伏条繁殖。
  • 2006年のデータによると、(品種の中国語名)夕陽紅、秋焔、蘇氏紅、皇家紅、ノールウェー紅、太平洋晩霞、複葉カエデの被害率はそれぞれ100%、100%、41.5%、77.1%、8.5%、2.0%、100%であり、その内夕陽紅および秋焔の1株あたりの産卵穴数は44.7個と62.6個だった。
    2006年对夕阳红、秋焰、苏氏红、皇家红、挪威红、太平洋晚霞、复叶株为害率分别为100%、100%、41.5%、77.1%、8.5%、2.0%、100%,其中夕阳红,秋焰等感虫品种上的产卵刻槽分别达44.7个/株、62.6个/株。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"槭"造句  
槭的日文翻译,槭日文怎么说,怎么用日语翻译槭,槭的日文意思,槭的日文槭 meaning in Japanese槭的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语