繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

教训的日文

"教训"的翻译和解释

例句与用法

  • 重大医療事故の経験を風化させないため,患者命日に合せて医療安全強化週間を設け,また模擬訓練(シミュレーション)も行なわれている。
    为了避免淡忘重大医疗事故的教训,结合患者忌辰设置医疗安全强化周,并进行模拟训练(simulation)。
  • 「新アセス法は生かされるか?東海地方の事例をもとに検証する?」(報告3)教訓は活かせるか?設楽ダム計画?自然環境を中心に?
    “能有效应用新评估法吗?-根据东海地方的事例进行验证”(报告3)能吸取教训吗?设乐水库计划-以自然环境为中心-
  • この工事は,今後のDOEの工場の清浄化,及び同じような汚染工場を管理する国際組織の為の再工業化のモデルとして,多くの教訓を残す事になる。
    这些工程作为今后DOE的工厂清洁化及管理同样的污染工厂的国际组织的再工业化模型,留下了很多的教训
  • 電力各社のCSR?環境戦略 関西電力 美浜事故を教訓にCSR体制を強化 本店ビルで30%省エネ,CO2地中処分技術を開発
    各个电力公司的CSR·环保战略 关西电力 吸取美浜事故的教训,强化CSR体制 总公司大楼节能30%,开发CO2地下处理技术
  • この教訓からCase 2では,事前にSTA?MCA double anastomosisを実施してから,動脈瘤に対する処置を実施した。
    基于这一教训,对于Case 2事先实施了STA-MCA double anastomosis,然后再对动脉瘤进行处理。
  • 天然資源が有限であることと人口増加が続くことを考えると水再利用技術を開発するメカニズムを必要とするが,本稿はこの目標を達成するための教訓を提示した。
    考虑到有限的天然资源和人口持续增长,有必要开发水资源再利用技术相关的机制,本文提示了为达成此目标的教训
  • 先人が「細辛不過銭」を言ったことは臨床において、過剰投与による副作用が出た経験に基づくもので、二度と起こらないよう、後人に警告したものである。
    古人提出”细辛不过钱”,必定是在临床应用过程中,超量出现过不良反应,有过经验教训,所以才提出警示后人,以免重蹈覆辙.
  • 過去に起こった薬害事件の前例に学ぶことが肝心で,現場において開発や生産に携わる方々は予測されないサインを見落とさないように努めていただきたいと提案した。
    同时提出,吸取过去发生的药害事件的教训非常必要,在现场参与开发和生产的人士需要尽可能不放过预料之外的现象。
  • 新型インフルエンザを正しく理解することによって,過去に猖獗を極め,多くの被害を残した新型インフルエンザの事例を教訓とし,被害を最小限度に抑えることを目的としたい。
    我们的目的是通过正确理解新型流感,吸取过去新型流感一度猖獗,带来很大危害的教训,将危害抑制到最小限度。
  • 著者の病院で治療を受けた青春期子宮内膜症患者の一人は手術と薬物を結合した治療を経たが、病状は依然として続いて発展しており、それを治療する過程における教訓と経験を報道する。
    我院收治的1例青春期内异症患者,经手术结合药物治疗,病情仍持续进展,现报道病例并分析诊治中的教训与经验。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"教训"造句  
教训的日文翻译,教训日文怎么说,怎么用日语翻译教训,教训的日文意思,教訓的日文教训 meaning in Japanese教訓的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语