繁體版 English 日本語Francais한국어Việt
登录 注册

伺服的日文

"伺服"的翻译和解释

例句与用法

  • ユーザが実装したサービスをRPCサーバとして利用する状態では,カーネルのIPC機構により排他制御が行われ,特に指定しない限りRPCサーバをリエントラントに実装する必要はない.
    在用户将安装的服务作为RPC服务器使用的状态下,通过内核的IPC伺服系统展开排他控制,特别是在没有指定的情况下,没必要可重入的安装RPC服务器。
  • また,形で指定する場合においても,サーボモータ内部の微少な部品などの場合には,画質を下げると形が正しく表示されないため,どのような形の部品を見たいかを伝えることは難しい.
    另外,即使在根据形状进行指定的情况下,如果是针对伺服马达内部的微少零件等,则由于一旦下降画质将不能正确的显示形状,从而不容易传递希望观察什么样形状的零件。
  • これにより,結合荷重w0 j,kが時間の関数wj,k(t)に拡張され,PNNに実ニューロンで行われる短期的シナプス可塑性のような短期的な伝達効率の調節機構が組み込むことが可能となる。
    据此,突触权值w0 j,k就被扩充为时间函数wj,k(t),在PNN中编入如实神经元所进行的短时程突触可塑性那样的短时程传达效率的调节伺服系统是可能的。
  • 未知強非線的関数および未知制御ゲーンを有する非整合非線的電気―油圧サーボシステムに対し、専門家の言語情報およびスライド制御の強い干渉に抵抗する特性を利用し、マルチスライドファジー制御対策を提出した。
    针对具有未知强非线性函数、未知控制增益的非匹配非线性电液伺服系统,结合专家语言信息和滑模控制的强抗干扰特性,提出一种多滑模模糊控制策略。
  • 産総研では,1985年より誘導モータ,同期モータ,ステッピングモータ,ACサーボモータなど幅広いタイプの電磁型球面モータの試作?研究を進め,その特徴や性能の検討,応用分野の開拓を行ってきている。
    产总研从1985年开始进行感应电机、同步电机、步进电机、AC伺服电机等各式电磁型球面电机的试制、研究,进行了对其特征和性能的探讨、以及应用领域的开拓。
  • すべてのデータ転送モードをcopy on writeとして実装してもよいのだが,機構が複雑であり,またコピーする必要のない用途で使用することも多いので,細かくデータ転送モードを指定できる方法を採用する.
    所有的数据传输模式可以以copy on write方式安装,但因为伺服系统复杂,且在没必要拷贝的情况下使用的较多,所以采用可以详细指定数据传输模式的方法
  • この値はロボットのモータ駆動関節の角度を指示し,それぞれ[―1,1]の有界領域だが,これらは直接モータの角度になっているわけではなく,図2および式(3)に示す変換を行った上で2つのサーボモータの角度としている.
    该值表示机器人的发动机驱动关节角度,分别为[―1,1]的有界领域,但并非直接马达的角度,而是表示在图2以及式(3)进行交换后的2个伺服机构的角度。
  • ACサーボモータ,ボールねじ,リニアスライダを組み合わせた移動ステージに取り付けたランセットを,ロードセル(定格荷重2N,定格荷重時変位4μm,直線性0.5%)の表面に貼り付けられたシリコンゴムに押し付ける。
    把安装在组合了AC伺服电机,滚珠丝杠,线性滑轨的移动工作台上的刺血针推向表面贴附的硅橡胶的测力计(额定负载2N,额定负载时位移4μm,线性0.5%)。
  • バリア同期については単純な線バリア13)をサポートするハードウェア機構の存在を想定し,バリア同期命令によってこのバリア機構とキャッシュにバリア到達が通知されるとともに,レジスタなどの状態保存が行われるものとした.
    对于障碍同步,假定存在支持单纯的线障碍13)的硬件系统,通过障碍同步命令设定,随着该障碍伺服系统和缓存收到障碍到达的通知,运行寄存器等处的状态保存
  • この場合,MobileSpacesが提供する機構,たとえばエージェント単位で暗号化して転送する機構やSSLを介したモバイルエージェント転送機構14)を利用することにより,転送中の情報を保護することができる.
    此时,通过使用MobileSpace提供的伺服系统,例如在代理单位进行加密处理再发送的伺服系统和通过SSL的移动代理发送系统14),可以保护传输中的信息。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"伺服"造句  
伺服的日文翻译,伺服日文怎么说,怎么用日语翻译伺服,伺服的日文意思,伺服的日文伺服 meaning in Japanese伺服的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语