たいく中文是什么意思
例句与用法
- 本書では,遺伝子の実体であるDNAの多型を利用して,著者が行ってきたいくつかの研究手法がなじみやすいイラストを用いて,解説されている。
本书利用基因的实体--DNA的多态性,通过简单易懂的插图,介绍二楼作者使用的几种研究方法。 - また,各条件を組み合わせたいくつかのグループを新たなグループのメンバとして登録し,階層的にグループ管理を行うことが可能である.
另外,向结合各种条件将几个创建组作为一个新的创建组成员进行出测时,层次性的实行对创建组的管理是可能的。 - 上述したいくつかの問題を解決する手法として,DWF(dense wiring fabric)構造を採用する手法が報告されている.
有报告称可采用DWF(dense wiring fabric)结构的方法作为解决上述几个问题的方法。 - 近年の比較的低い汚染レベルでも粒子状物質が死亡の増加を引き起こす可能性を示唆したいくつかの調査を示し,疫学的一致性を認めた。
近年来,在低级污染的环境下颗粒状物质可能会引起增加死亡的启发中揭示了数次调查,并确定了流行病学的一致性。 - Kandoは,表層的な言語情報を表す単語の並び(手がかり語)を用いたいくつかのルールにより,日本語論文の構造解析を行っている.
Kando是,使用表示表层语言的信息的单词列(线索语言),根据其中的几个规则,进行日文论文的构造分析。 - 著者達が頭蓋内の生殖細胞腫瘍を診療したいくつの経験と教訓により、みんなに参考にするように提供し、このような疾病の治療に更に合理的になる。
根据我们诊治颅内生殖细胞肿瘤的一些经验和教训,提出来供大家参考,以使对这种疾病的治疗更趋合理。 - それ以外に、またいくつか伝統なGC―MS方法によって検査?測定しきれない水酸基脂肪酸を鑑定でき、偏藻光合成脂質グループの新しい情報を提供した。
此外,还鉴定出了一些传统GC―MS方法检测不到的羟基化脂肪酸,提供了扁藻光合脂质组的新信息. - その後の日本原子力研究所(JAERI)での協力研究も含めたいくつかのテーマにフィットさせるため,他に異なるタイプのセルも設計した。
包括之后与日本原子力研究所(JAERI)的合作研究在内,为了适合各个课题,我们还设计了其他不同样式的单元。 - 考察したいくつかの変数の多変量解析を行い,個々のリスク知覚と聴覚保護のための成果が防音保護具利用の直接の予測子となることが分かった。
对要考察过的多个变数进行多变量解析,一个一个的风险知觉和听觉保护的成果是利用隔音保护工具后的直接预测值。 - 低温で,反応ガスへ注入したいくらかの水蒸気は通常の担持Pt上で起こる反応を促進するが,高温では炭素質が関与する第二反応を抑制した。
在低温下,向反应气体注入某些量的水蒸气促进一般的载体Pt上发生的反应,但是在高温下控制了与碳素相关的第二反应。
用"たいく"造句