繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

海区的日文

"海区"的翻译和解释

例句与用法

  • 海区別限度量による管理が正しく機能するようにするために,必要に応じてこの海区別基礎数値に補正を加えた値が最終的な海区別捕獲限度量となる。
    按照海区别数量、为了管理确实有效,按照需要在海区别的基础数值基础上加上修正的值、最终成为海区别捕获限量。
  • 海区別限度量による管理が正しく機能するようにするために,必要に応じてこの海区別基礎数値に補正を加えた値が最終的な海区別捕獲限度量となる。
    按照海区别数量、为了管理确实有效,按照需要在海区别的基础数值基础上加上修正的值、最终成为海区别捕获限量。
  • 大阪湾奥の沿岸域では,高度成長期以降の大規模な埋立により多くの浅海域が消失し,自然浄化能が低下した海域が形成された。
    大阪湾内侧的沿海地区,由于在经济高度成长时期之后进行的大规模填筑工程,已经令很多浅海海区消失,从而形成了自然净化能力较低的海域。
  • RMPは商業捕鯨でヒゲクジラ類資源が捕獲される場合の管理に用いることを目的に開発されたものであり,RMPにおける海区別捕獲限度量の設定方法は以下のようである。
    RMP是商业捕鲸、开发的目的是用于捕获须鲸亚目资源时的管理,在RMP的海区别捕获限量的设定方法如下。
  • RMPは商業捕鯨でヒゲクジラ類資源が捕獲される場合の管理に用いることを目的に開発されたものであり,RMPにおける海区別捕獲限度量の設定方法は以下のようである。
    RMP是商业捕鲸、开发的目的是用于捕获须鲸亚目资源时的管理,在RMP的海区别捕获限量的设定方法如下。
  • 海域の窒素営養塩類の補充は主に新生窒素より実現し、その主要メカニズムは地表からの流入や、大気の乾湿沈降、水体混合、上昇流及び生物の窒素同化作用である。
    海区氮营养盐的补充主要通过新生氮实现,其主要补充机制为径流输入、大气干湿沉降、水体混合、上升流及生物固氮作用。
  • 著者らは,西海区水産研究所と共同で同研究所所属の陽光丸により,東シナ海における有害化学物質の観測を,1996年5月,1997年7?8月に実施した。
    作者等与西海区水产研究所一起,利用该所的阳光丸于1996年5月,1997年7~8月对东中国海的有害化学物质进行了监测。
  • 著者らは,西海区水産研究所と共同で同研究所所属の陽光丸により,東シナ海における有害化学物質の観測を,1996年5月,1997年7?8月に実施した。
    作者等与西海区水产研究所一起,利用该所的阳光丸于1996年5月,1997年7~8月对东中国海的有害化学物质进行了监测。
  • 豊前海区では,(1)20?24歳での着業が最も多く,(2)30代以降の中途流入者も比較的多く,これらの傾向は前回調査時から変化していない。
    在丰前海区(1)20-24岁的从业者是最多的,(2)30岁以上的中途加入者也相对较多,这些倾向与前次调查相比没有发生什么变化。
  • 豊前海区では,(1)20?24歳での着業が最も多く,(2)30代以降の中途流入者も比較的多く,これらの傾向は前回調査時から変化していない。
    在丰前海区(1)20-24岁的从业者是最多的,(2)30岁以上的中途加入者也相对较多,这些倾向与前次调查相比没有发生什么变化。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"海区"造句  
海区的日文翻译,海区日文怎么说,怎么用日语翻译海区,海区的日文意思,海區的日文海区 meaning in Japanese海區的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语