繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

"枫"的翻译和解释

例句与用法

  • 中華医学雑誌社の遊江蘇総編集長、蔡麗楓副社長が会議に参加し、蔡麗楓副社長が中華医学会から中華老年医学雑誌第6回編集委員会への名簿リストと中華老年医学雑誌第6回編集委員会の委員名簿を公布し、招聘状を伝達した。
    中华医学会杂志社游苏宁总编辑、蔡丽副社长参加会议,蔡丽枫副社长宣读了中华医学会对中华老年医学杂志第六届编辑委员会组成名单的批复和中华老年医学杂志第六届编辑委员会委员名单并颁发聘书。
  • 中華医学雑誌社の遊江蘇総編集長、蔡麗楓副社長が会議に参加し、蔡麗楓副社長が中華医学会から中華老年医学雑誌第6回編集委員会への名簿リストと中華老年医学雑誌第6回編集委員会の委員名簿を公布し、招聘状を伝達した。
    中华医学会杂志社游苏宁总编辑、蔡丽枫副社长参加会议,蔡丽副社长宣读了中华医学会对中华老年医学杂志第六届编辑委员会组成名单的批复和中华老年医学杂志第六届编辑委员会委员名单并颁发聘书。
  • 樹木の栄養繁殖には,萌芽,根萌芽,伏条などがあり,このうち,伏条繁殖は針葉樹ではスギ,サワラ,ヒノキ,ネズコ,ヒバ,トウヒ,モミなどが,広葉樹ではウワミズザクラ,オニグルミ,ダケカンバ,ブナ,クリ,イタヤカエデなどが知られている。
    在树木的营养繁殖包括萌芽、根萌芽、伏条等,其中伏条繁殖常见的针叶树有柳杉、日本花柏、扁柏、日本香柏、桧树、冷杉等,常见的阔叶树有灰叶稠李、鬼核桃、白桦、榉树、栗树、树等。
  • まず、楓香を使った村の伝統的な食べ物である三色ご飯(五色ご飯)を作り、その楓香(マンサク科フウ属(Liguidambar formosana Hanoe)の若葉を室温で水浸したの後、異なる溶剤や、異なる液体比率、異なる浸出時間によるメラニン抽出の比較試験を行なった。
    在调查村民传统制作三色饭(五色饭)的基础上,采用室温浸泡香(金缕梅科枫香属(Liguidambar formosana Hanoe)嫩叶提取黑色素.
  • まず、楓香を使った村の伝統的な食べ物である三色ご飯(五色ご飯)を作り、その楓香(マンサク科フウ属(Liguidambar formosana Hanoe)の若葉を室温で水浸したの後、異なる溶剤や、異なる液体比率、異なる浸出時間によるメラニン抽出の比較試験を行なった。
    在调查村民传统制作三色饭(五色饭)的基础上,采用室温浸泡枫香(金缕梅科香属(Liguidambar formosana Hanoe)嫩叶提取黑色素.
  • 各樹種の近似式の決定係数(R2)は,プラタナス:0.317,ケヤキ:0.847,イチョウ:0.957,トウカエデ:0.813,クスノキ:0.668,マテバシイ:0.643となり,プラタナスを除き比較的良好な近似式が得られた。
    各数种的近似式的决定系数(R2)为,法国梧桐:0.317,榉树:0.847,银杏:0.957,三角:0.813,樟树:0.668,日本石柯:0.643,除法国梧桐外,均得出了比较良好的近似式。
  • 中華医学会の白書忠副会長、羅玲副秘書長と雑誌社の王徳社長、蔡麗楓副社長などが出席し、中華放射線学雑誌の総編集である祁吉教授、高培毅副総編集、馮暁源、GUO Qiyong、孟悛非、肖湘生、馬大慶、秦維昌教授及び北京の編集委員と査読専門家70人ぐらいが出席した。
    中华医学会白书忠副会长、罗玲副秘书长和杂志社王德社长、蔡丽副社长亲自莅临,中华放射学杂志总编祁吉教授、副总编高培毅、冯晓源、郭启勇、孟悛非、肖湘生、马大庆、秦维昌教授及在京编委和审稿专家70余人参加了此次会议。
  • 中華医学会雑誌社副社長蔡麗楓、中華医学会火傷外科学会支部会名誉主任委員孫永華、昆山市副市長金乃冰、昆山市衛生局局長金健宏、昆山市科学技術局副局長包建竜、昆山市第一人民病院院長楊海人等が開幕式に出席し、中華火傷雑誌総編集長汪仕良が開幕式の謝辞をした。
    中华医学会杂志社副社长蔡丽、中华医学会烧伤外科学分会名誉主任委员孙永华、昆山市副市长金乃冰、昆山市卫生局局长金健宏、昆山市科技局副局长包建龙、昆山市第一人民医院院长杨海人等出席了开幕式,中华烧伤杂志总编辑汪仕良致开幕辞。
  • 市内の比較的自然な状態の樹林地において,クスノキ,カエデ,ナラカシワ,サカキ,ユリノキ,スギ,ヒノキ,モミ,コメツガ,サワラの樹幹周りで,樹幹からの距離別に,斜面傾斜方向と平坦な方向で,表層と15cm下の土壌を採取して,pH,EC,水溶性?交換性成分を測定した。
    在市内较为自然的状态的林地,在樟树、树、奈良柏、杨桐、百合树、杉树、扁柏、枞树、铁杉、花柏的树干周围,先不管到树干的距离,在斜面倾斜方向和平坦方向上采集表层和15cm下的土壤,测量了pH、EC、水溶性·交换成分。
  • これらの樹木は,CO2固定量の評価に際しマイナス要因である剪定の影響を受けないものであり,その割合を表?5から算出すると,プラタナス:5.5%,ケヤキ:21.4%,イチョウ:13.8%,トウカエデ:23.0%,クスノキ:15.7%,マテバシイ:28.0%,平均は17.9%となった。
    这些树木没有受到修剪对CO2固定量的负面影响,根据表-5计算其比例为:法国梧桐:5.5%,榉树:21.4%,银杏树:13.8%,三角:23.0%,樟树:15.7%,日本石柯:28.0%,平均17.9%。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"枫"造句  
枫的日文翻译,枫日文怎么说,怎么用日语翻译枫,枫的日文意思,楓的日文枫 meaning in Japanese楓的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语