繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

征收的日文

"征收"的翻译和解释

例句与用法

  • 使用記録に基づいて決済センターが行う主な業務は,「利用者からの料金の徴収」と「コンテンツ提供者への料金の分配」に分けられる.
    在使用记录的基础之上,结算中心进行的主要业务分为,“对利用者进行费用征收”以及“向内容提供者进行价款的分配”这两个内容。
  • ここでは,地球温暖化に関係する貨物ディーゼル自動車からの二酸化炭素の排出抑制策としての軽油への重課税効果を,次項の視点から論議した。
    在此,作为与地球温暖化有关的货物柴油汽车二氧化碳的排放抑制方案,从下面的角度出发,对轻油的重税征收効果进行了讨论。
  • すなわちKDMは,メールから抽出した特徴を関係データベースに格納し,知識獲得アルゴリズムを用いて,上にあげたような有用な知識を発掘しようとする試みである.
    即,KDM把从邮件中提取出的特征收入关系数据库,利用知识获得计算程序,尝试着发掘出上述的有用知识。
  • その際、分別の項目数および手数料の徴収について合併する域内の市町村で施策の違いがある場合には、人口比率などのデータにより個別に考慮した。
    当时,在各自的项目数及手续费征收方面,当合并区域内市町村的政策存在差异时,我们根据人口比例等数据对其进行了个别分析。
  • 12期ごとに,財政が黒字の場合だけ税の残額が全エージェントに均等に配分された後,利他的行動による分配量を除いた所得に所得税が課税される。
    每12期都只有在财政盈余时将税收的余额平均地分配给所有的代理,之后对扣除了利他行为所产生的分配量后的收入征收所得税。
  • しかし,コンテンツIDとその利用量の部分については,料金分配センターの暗号鍵を用いて暗号化されており,料金徴収センターでは復号できない.
    但是,关于内容ID和其利用量的部分,则使用费用分配中心的密码密钥来进行密码化,从而使该内容在费用征收中心不能进行复号。
  • 提案手法においては,コンテンツIDは料金徴収センターに知られたくない情報であるから,利用総額はSdLRが計算し,その結果のみを送信する.
    在提案手法当中,由于内容ID为费用征收中心所不知道的情报,因此利用总额由SdLR进行计算,并仅将其结果发送给费用征收中心。
  • 提案手法においては,コンテンツIDは料金徴収センターに知られたくない情報であるから,利用総額はSdLRが計算し,その結果のみを送信する.
    在提案手法当中,由于内容ID为费用征收中心所不知道的情报,因此利用总额由SdLR进行计算,并仅将其结果发送给费用征收中心。
  • ユーザ管理センターはSdLRからの使用記録の回収と利用者からの料金の徴収とを行い,ソフト管理センターはコンテンツ提供者への料金の分配を行う.
    用户管理中心主要是进行从SdLR处回收使用记录,以及向利用者征收费用,而软件管理中心主要是进行将价款分配给内容提供者。
  • この2つの役割の分割は本質的であるので,本論文ではより明確な表現として,それぞれを「料金徴収センター」と「料金分配センター」と呼ぶことにする.
    由于这两个作用的分离是本质上的,所以在本论文当中作为更加明确的表现,分别将它们称为“费用征收中心”和“费用分配中心”。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"征收"造句  
征收的日文翻译,征收日文怎么说,怎么用日语翻译征收,征收的日文意思,征收的日文征收 meaning in Japanese征收的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语