繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

小说的日文

"小说"的翻译和解释

例句与用法

  • また,比喩の解釈の段階では,既に比喩であることが分かっている「漱石を読む」という非字義的な表現から,「漱石の小説を読む」という字義的な表現を導出する
    此外,在比喻的理解阶段,由已知是比喻的“读漱石”这个非字面意义的表达,推导出“读漱石的小说”这个字面意义的表达。
  • 評価実験にはポーズの正確さを評価するため,一文がある程度長く,文の構造が複雑である小説@ref_0@から引用した文を入力用サンプルテキストとして用いた
    为了在评价实验中评价停顿的正确与否,将有一定长度的句子,从句子结构复杂的小说@ref_0@中引用的句子作为样本文本加以利用
  • 小説は小説として別に目くじらを立てようとは思いませんが,多くの読者,そして医学関係者までもが,小説を小説と理解せず,事実と誤解してしまうところが問題なのです。
    小说就是小说,并没有吹毛求疵的意思,但是大多数读者、甚至医学相关人员不把小说作为小说,而是误解为事实就是个问题了。
  • 小説は小説として別に目くじらを立てようとは思いませんが,多くの読者,そして医学関係者までもが,小説を小説と理解せず,事実と誤解してしまうところが問題なのです。
    小说就是小说,并没有吹毛求疵的意思,但是大多数读者、甚至医学相关人员不把小说作为小说,而是误解为事实就是个问题了。
  • 小説は小説として別に目くじらを立てようとは思いませんが,多くの読者,そして医学関係者までもが,小説を小説と理解せず,事実と誤解してしまうところが問題なのです。
    小说就是小说,并没有吹毛求疵的意思,但是大多数读者、甚至医学相关人员不把小说作为小说,而是误解为事实就是个问题了。
  • 小説は小説として別に目くじらを立てようとは思いませんが,多くの読者,そして医学関係者までもが,小説を小説と理解せず,事実と誤解してしまうところが問題なのです。
    小说就是小说,并没有吹毛求疵的意思,但是大多数读者、甚至医学相关人员不把小说作为小说,而是误解为事实就是个问题了。
  • しかもこの荒瀬医師,患者への思いやりもなく,無責任そうな,そしてお金にばかり執着している性格で,いわば医療界のアウトロー的存在として描かれている。
    而且这个荒濑医生,对患者也没有同情心,一幅没有责任心的样子,并且是对金钱相当执着的性格,在小说中是作为医疗界的不良分子描述的。
  • 英文多読の教材となる英文図書は,Graded Readers,英語圏の子供用に書かれた,絵本,Leveled Readers,児童小説等を用いる。
    作为英文泛读教材的英文图书采用的是Graded Readers、为英语圈的儿童编写的画册、Leveled Readers、儿童小说等。
  • この二種類の省略の出現割合はテキストの種類によって、つまりそのテキストが対話(音声言語)か文章(新聞や小説などの文字言語)かによって大きく異なることが想像できる
    可以想象这两种省略出现的比例根据文本种类的不同,即根据该文本是对话(声音语言)还是文章(报纸或小说等文字语言)会有很大不同。
  • SoundWebシステムでサウンドノベルを実現する場合,セリフや周りの音にリンクを付け,そのリンクをたどることでユーザはインタラクティブに物語へ介入することができるものとする.
    通过SoundWeb系统实现音乐小说时,在台词或环境声音上附加链接,跟踪此链接后,用户可以交互式地介入故事当中。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"小说"造句  
小说的日文翻译,小说日文怎么说,怎么用日语翻译小说,小说的日文意思,小說的日文小说 meaning in Japanese小說的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语