繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

风化的日文

"风化"的翻译和解释

例句与用法

  • リターと水分環境が出芽に与える影響を評価するため,マサ土の上にリターを置いたリター区,3日ごとに約8mmを灌水する灌水区,そして対照区を設けた。
    为了评估枯枝落叶和水分环境对出芽的影响,我们设置了在风化花岗岩土壤上覆盖枯枝落叶的区域、每3天浇8mm水的灌水区以及对照区。
  • 地殻の風化によってケイ酸塩鉱物として存在するアルミニウムが緩やかに溶け出す現象は,多くの天然水がほぼ中性に保たれていたこれまでの地球環境では問題にならなかった。
    地壳风化引起的以硅酸盐矿物形式存在的铝缓慢溶解现象,迄今为止对大部分天然水都基本保持中性的地球环境来说没有成为问题。
  • 粘土含量の少ない土壌では,Zn,Cd,Pbを除くすべての元素で表層での含量は母材(風化を受けた母岩で,土壌生成の出発物質のこと)のそれよりも低くなっていた。
    在粘土含量少的土壤里,除了Zn、Cd、Pb以外,其他元素在表层的含量比在母材(母岩受到风化,形成土壤的起始物质)中的含量更低。
  • 曝露実験に供した試料は銅?炭素鋼素材を規格?寸法?研磨のパラメーターで調整し,野外?屋内の2つの曝露方法をとり,腐食増量?減量と侵食度にて評価した。
    用于风化实验的样品是通过调整铜碳钢材的标准、尺寸、研磨参数而得,并在野外及屋内对样品进行两种风化实验,从而评价样品的腐蚀增减量与侵蚀程度。
  • 曝露実験に供した試料は銅?炭素鋼素材を規格?寸法?研磨のパラメーターで調整し,野外?屋内の2つの曝露方法をとり,腐食増量?減量と侵食度にて評価した。
    用于风化实验的样品是通过调整铜碳钢材的标准、尺寸、研磨参数而得,并在野外及屋内对样品进行两种风化实验,从而评价样品的腐蚀增减量与侵蚀程度。
  • FTIR―ATR(フリーエー変換赤外線―衰弱全反射)スペクトル技術を利用して分子レベルでZnSe基底上のMg(NO_3)_2気体溶解ゲル粒子の潮解と風化過程を研究した。
    利用FTIR―ATR(傅里叶变换红外―衰减全反射)原位光谱技术在分子水平上研究了ZnSe基底上Mg(NO_3)_2气溶胶颗粒的潮解和风化过程。
  • インドでは,一次岩石の風化と土壌からのふっ化物含有鉱物質の浸出により,ふっ化物が富化した地下水が生まれ,それが一般的に低含量のカルシウムおよび高い重炭酸イオン類と結合する。
    在印度,由于一次岩石的风化和来自土壤中含有氟化物的矿物质的浸出,产生了含有丰富氟化物的地下水,它一般与低含量的钙及较高含量的重碳酸离子类结合。
  • 内モンゴル中東部半旱魃砂漠草原区域でB層―5?+40段階の風化岩屑サンプルを採取することは、砂ぼこりの妨げを有効に排除し、成鉱指標元素の地球化学異常特徴を反映することができる。
    内蒙古中东部半干旱荒漠草原景观区选择B层―5?+40目粗粒级段的风化岩屑样品可以有效地排除风成沙的干扰,突出成矿及指示元素的地球化学异常特征.
  • その場合,風化により溶け出たアルミニウムイオンは,そのほとんどが水酸化物(Al(OH)3)沈殿,又はフミン酸,フルボ酸,タンニン酸などの天然水中の錯形成物質と結合して存在する。
    在这种情况下,由于风化而溶出的铝离子基本上都以氢氧化物(Al(OH)3)的形式沉淀,或者以腐殖酸、富烯酸及鞣酸等天然水中的复合物结合的形式存在着。
  • 本実験で用いたマサ土の厚さ4mmの下,約5cmのリター層の下ではいずれも透過率は0%であり(データ未掲載),土壌中の4?5mmまでしか透過しない結果と一致した。
    在本次实验中使用的、厚度为4mm的风化花岗岩土壤之下,以及厚度约为5mm的枯枝落叶层之下,透射率均为0%(数据未被登载),这与只能穿透4-5mm土壤的结果相一致。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"风化"造句  
风化的日文翻译,风化日文怎么说,怎么用日语翻译风化,风化的日文意思,風化的日文风化 meaning in Japanese風化的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语