繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

近乎的日文

"近乎"的翻译和解释

例句与用法

  • 現在行われている,あるいは行われようとしている再生医療は,我々の身体の中に存在する体性幹細胞を利用したものであるが,将来的にはほぼ無限の自己複製能を持つ胚性幹細胞(embryonic stem cell:ES細胞)の利用も考えられている。
    现在所实施的、或即将实施的再生医疗,目前主要是利用存在于我们身体中的体性干细胞,但可以认为,将来有可能也会利用具有近乎无限的自我复制能力的胚性干细胞(embryonic stem cell:ES细胞)。
  • LRU selection funciton,load―dependent selectionfunctionはトラフィックパターンや結合網のトポロジに依存せず,つねに最適に近いoutput selection functionを提供する.
    LRU selection funciton,load―dependent selectionfunction不依存传输类型和组网的网络布局,而总是提供近乎最合适的output selection function。
  • しかし,溶媒和力に乏しい溶媒中であれば,そのような相互作用の観測も可能かもしれないが,水溶液中では,水の持つ強い水素結合供与性及び塩基性により,溶存する大抵の陰イオン及び陽イオンは反応部位をブロックされてしまっているので,相互作用の観測は不可能に近いものである。
    但是,如在溶解能力不强的溶剂里,这样的相互作用虽然也还有可能被观察得到,但相对在水溶液中来说,由于水有很强的氢离子亲和力及碱基性,溶液中存在的大部分的阴离子和阳离子都会聚集到反应部位,因此观察其相互作用近乎不可能。
  • 著者達は1種の新型の亜鉛フィンガー蛋白質ZBTB20を発見し、その体内の生理機能を研究するため、著者達は条件の標的な技術を利用し、ZBTB20の組織特異性遺伝子ノックアウトマウスモデルを創立し、肝細胞特異性ZBTB20遺伝子ノックアウトマウス誕生後の肝臓AFP遺伝子はずっ胚胎肝臓と似ている高いレベルの発現を維持していることを発見した。
    我们发现了一种新型锌指蛋白ZBTB20,为研究其体内的生理功能,我们利用条件打靶技术,建立了ZBTB20的组织特异性基因敲除小鼠模型,发现肝细胞特异性ZBTB20基因敲除小鼠出生后的肝脏AFP基因一直维持近乎胎肝的高水平表达.
  • そこで本章ではload―dependent selection funtionの機能を大幅に削減することによりハードウェア量を抑え,なおかつ性能をほぼ維持することができるoutputselection functionであるLRU(Least RecentlyUsed)selection functionを提案する.
    至此在本章中提出并论述通过大幅度削弱load―dependent selection funtion的功能来抑制硬件量,且还能近乎完全维持性能的outputselection function的LRU(Least RecentlyUsed)selection function。
  • クロロホルム中で陽イオン性界面活性剤であるセチルトリメチルアンモニウムブロミド又はクロリド等が形成する逆ミセル[CHCl3/CTAB,CTAC/H2O(1.0vol%)]の微小水滴にCoCl2又はCoBr2を溶解させると,無色に近いままであるが,そこにLiClO4等の塩を添加すると,[CoX4]2?の生成量が増加して,溶液は青色に変化する。
    如果在氯仿中作为阳离子表面活性剂的十六烷基三甲基溴化铵或氯化物等形成的反胶束[CHCl3/CTAB,CTAC/H2O(1.0vol%)]的微小水滴中溶解CoCl2或CoBr2,溶液会显示近乎无色不变;而若添加LiClO4等盐类,则[CoX4]2的生成量会增加,溶液由接近无色变成蓝色。
  • 本研究対象におけるコイル塞栓術の合併症は,術中の出血によるくも膜下出血であったが,コイル塞栓術に伴う合併症としては,動脈瘤の穿孔によるくも膜下出血のほかに,母血管の閉塞,脳塞栓などが少なからず起こりうることが指摘されており,現時点では,本治療法の選択に際して,合併症を回避しつつ完全に近い閉塞を得られる症例を慎重に選択すべきと考えられるとともに,合併症の回避のための技術的な向上により,本治療法の適応が今後さらに拡大していく可能性に期待が寄せられる。
    本研究对象的弹簧圈栓塞术并发症是术中出血导致的蛛网膜下腔出血,有看法指出,作为弹簧圈栓塞术伴随的并发症,除了动脉瘤穿孔导致的蛛网膜下腔出血外,母血管闭塞、脑栓塞等症状引发的也不少,因此认为,目前选用本治疗方法,需要在避免并发症的同时,慎重选择可近乎完全闭塞的病例实施,并期待随着避免并发症技术的进步,本治疗方法的适应范围会进一步扩大。
  • 心理的QOL要因および社会的QOL要因が,介護負担感と相関を示さなかった理由については,今回の調査対象者の居住地域が,農村部を含む地方都市ということから,比較的親族の支援が受けやすい環境にあったことと,70%以上の介護者は高齢の女性であり,外に仕事を持たず介護に専念していることから,「自分がやらなくてはならない」「自分しかやる人はいない」と言う,あきらめにも近い役割意識と「嫁は介護するもの」という,地域特有の意識に由来するものと推測する。
    有关心理上的QOL因素和社会性的QOL因素,与护理负担感没有相关联的理由这个问题,这次调查对象者的居住区域大致是在包括了农村地区的地方城市,比较容易接受亲友的帮助,70%以上的护理者都是高龄女性,因为没有其他工作,专心于护理工作,其意识可推测为“自己不护理不行”、“除了自己没人护理”这种近乎无奈的角色意识,以及“媳妇就是伺候人的”这种地区特有的意识所致。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"近乎"造句  
近乎的日文翻译,近乎日文怎么说,怎么用日语翻译近乎,近乎的日文意思,近乎的日文近乎 meaning in Japanese近乎的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语