繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

直角的日文

"直角"的翻译和解释

例句与用法

  • 本稿では特に1枚の紙から,切り込みと折り曲げのみで形を作成し,直角に開いたときに立体が立ち上がるものを対象とする.
    本论文讨论的对象是,对1张纸只进行剪裁和折曲来制作成形,直角打开时形成站立立体的情况。
  • 本稿では特に1枚の紙から,切り込みと折り曲げのみで形を作成し,直角に開いたときに立体が立ち上がるものを対象とする.
    本论文讨论的对象是,对1张纸只进行剪裁和折曲来制作成形,直角打开时形成站立立体的情况。
  • 6つの官能基が互いに直交する3つの軸上に存在するため、ナノストラクチャ構築のための構造単位として興味が持たれる。
    由于6种官能基存在于相互为直角的3根坐标轴上,作为用于nano结构建筑的结构单位,具有很大的兴趣。
  • スピン?コート法により直角プリズム底面上に膜厚3μm,屈折率1.47のH―G薄膜を作成し,プリズム結合導波路とした。
    通过旋转镀膜法在直角棱镜底面上制作出膜厚3μm、折射率1.47的H―G薄膜,作为棱镜结合波导路。
  • スピン?コート法により直角プリズム底面上に膜厚3μm,屈折率1.47のH―G薄膜を作成し,プリズム結合導波路とした。
    通过旋转镀膜法在直角棱镜底面上制作出膜厚3μm、折射率1.47的H―G薄膜,作为棱镜结合波导路。
  • 電流印加線と電圧測定補助線は直角方向とし,各接地点の電位変動の影響を極力小さくするためにそれぞれ離隔距離を80mとした。
    电流印加线和电压测试辅助线为直角方向,为尽可能减小各接地点电位变动的影响,分别相隔距离为80m。
  • 電流印加線と電圧測定補助線は直角方向とし,各接地点の電位変動の影響を極力小さくするためにそれぞれ離隔距離を80mとした。
    电流印加线和电压测试辅助线为直角方向,为尽可能减小各接地点电位变动的影响,分别相隔距离为80m。
  • スプレーコーティングと斜め露光法により,水晶振動子のような直角部分を有する高アスペクト比立体形状に対してレジストパターンを形成した。
    通过喷涂和斜向曝光法,对水晶振子这类具有直角部分的高长宽比立体形状形成了光刻胶图案。
  • スプレーコーティングと斜め露光法により,水晶振動子のような直角部分を有する高アスペクト比立体形状に対してレジストパターンを形成した。
    通过喷涂和斜向曝光法,对水晶振子这类具有直角部分的高长宽比立体形状形成了光刻胶图案。
  • 直交構造は,以下のように,有限語長に起因する安定性と深い関係を有する諸特性に関し,優れた性質を有していることが知られている。
    如下所示,直角构造的各种特性与因语长有限而产生的稳定性密切相关,而且人们知道其具有优良的性质。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"直角"造句  
直角的日文翻译,直角日文怎么说,怎么用日语翻译直角,直角的日文意思,直角的日文直角 meaning in Japanese直角的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语