繁體版 English 日本語
登录 注册

设问的日文

"设问"的翻译和解释

例句与用法

  • 次に評価の百分比をみると,「満足」と「やや満足」の合計がすべての質問において60%以上を得た調査対象はA,C,Eであった。
    其次从评价的百分比来看,“满意”和“稍稍满意”的合计数在全部设问中获得60%以上的调查对象是A、C、E。
  • 実験の手順としては,まず問題局面を3秒間提示し,3秒後に自動的に局面再生用の画面に切り替わるような実験用プログラムを用意した.
    关于实验的步骤,我们准备了实验用程序,电脑首先显示设问棋局3秒钟,3秒之后将自动切换为用于复盘的画面。
  • もちろん,医師?コーディネーターへのアンケートもとりましたが,「十分な説明を行いましたか」の設問の答は100%「はい」でした。
    当然,对医生、协调员也进行的问卷调查,对于“你是否进行了详细地说明”这一设问,100%回答为“是的”。
  • 後半部分で,具体的なビジネスITスキルアセスメントの基本コンセプト,設問体系,内容検討方針,及び業務への組み込みの考え方に関して整理する。
    后本部分具体整理了商务IT技能评定的基本概念,设问体系,内容讨论方针,以及对业务编排的观点。
  • シミュレーション実験には,問題のサイズNを24,35,48,63として,ランダムに配置した問題において,アルゴリズム毎に各80回実行した.
    仿真实验中,设问题的大小N为24、35、48、63,对于随机安排的问题,每个算法各执行80次。
  • この結果は,尺度の質問内容に曖昧さがなく,メタ情報を比較的容易に評定できる内容であったことを1つの主要な理由として確認されたものであると考えられる.
    此结果是因为尺度的设问内容中没有暧昧不清,能够比较容易的评定间位信息作为主要的理由得到了确认。
  • これは,提示された局面が独立した1つの局面として認識されているのではなく,前後関係や経験的な知識と照合されて認識されていることを示している.
    这说明他并不是将此设问棋局当成一个独立的棋局认识,而是通过时间先后关系、经验性的知识相对照了解该棋局的。
  • しかし,の下部に示したように,各テーマに対して4?5個の参考意見およびグラフや図などの参考資料が提示されているため,選択型設問形式の性質も帯びている
    但是,如以下所示,因为对各个主题有4 ̄5个参考意见和图表等参考资料,所以也带有选择型设问的性质。
  • 序盤から終盤の局面が揃うように,初手から20手,30手,40手,50手,60手進んだ局面を各2個ずつ計10問とした.
    为了使棋局从布局到终局能够完整,我们分别在棋局进行到初手、20手、30手、40手、50手、60手时各设了2个问题,共计设问10个。
  • 移動の問題に関する質問では,問題の起こる頻度や,問題に対する心理的不安および回避のための手段の必要性を5段階の数値で回答する方式とした.
    关于移动问题的设问中,采用了对问题发生的频率,对问题心理上的不安以及回避的手段的必要性,以5级的数值来回答的方式。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"设问"造句  
设问的日文翻译,设问日文怎么说,怎么用日语翻译设问,设问的日文意思,設問的日文设问 meaning in Japanese設問的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语