繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

触电的日文

"触电"的翻译和解释

例句与用法

  • 半接触電気抵抗増大はLNAノイズ係数増大を誘致、Siベース両極デイバスhFEは時間の正方向移動損モードに従ってLNA増益のエネルギー注入の増大によって増大する。
    半接触电阻增大导致了LNA噪声系数增大,而Si基双极器件hFE随时间正向漂移损伤模式使LNA增益随注入能量的增加而增大.
  • 性フェロモンを誘引源とする標準仕様の自動トラップでは雨よけの傘の直下に高圧電極があり,雨よけ傘中央の誘引源に近づいた対象害虫を感電させてファネルに落下させる仕組みになっている。
    以性信息素为诱源的标准配置自动诱捕器的原理是在防雨伞正下方设置高压电极,使靠近防雨伞中央诱源的对象害虫触电跌入漏斗。
  • これらのことから,本研究では接地された導電性の物体が電線に接触している場合を模擬して,コロナ放電発生の確認を行い,コロナ放電による電線被覆の劣化進行状況について検討を行った。
    有鉴于此,本研究模拟接地的导电性物体接触电线的情况,确认电晕放电的发生,就电晕放电导致的电线包覆层损耗的进展状况进行了探讨。
  • 水盤トラップでは衝突板から水盤に落下して溺れた個体のみを捕獲するのに対し,自動トラップでは落下した個体をローラーで強制的に巻き込んで感電させるため,誘殺効率が良かったと考えられる。
    水盘诱捕器仅能够捕获从冲击板跌落至水盘溺水的个体,而自动诱捕器能够利用滚子强行卷入跌落个体使其触电,因此认为诱杀效率较好。
  • 一方,日立電線は,低表皮効果大サイズ導体の開発において,素線の接触コンダクタンスを通過する経路の渦電流損が隣接セグメントの近接効果で発生することを見出すことにより,表皮効果係数の理論式を導出した。
    另一方面,日立电线在低表皮效果大规格导体的开发上,根据经过线材接触电导的路径是按照邻接段的接近效果而发生涡流损耗的条件,导出了表皮效果系数的理论式。
  • 初めて電子メールを扱う学習者に対して電子メールの操作を教えるときは,どこをクリックしてどの箇所に設定情報を書くのかが分からずになかなか送受信の操作までたどり着かない,送信先アドレスの入力ミスが多発してメールが届かず練習にならない,エラーメールが帰ってきてもそれと気づかないなど,電子メール入門としての習得事項以外の事項に時間が取られてしまい,本来重点を置くべきマナー,セキュリティなどの事項の指導が,限られた時間の範囲では疎かになりがちである。
    向初次接触电子邮件的学习者教授电子邮件的操作时,不知道点击哪里在什么地方填写设定信息无法进行到收发操作、发信地址的输入错误多导致邮件无法送达起不到练习效果、错误邮件返回后也注意不到等掌握事项以外的电子邮件入门事项占据了时间,原本应该作为重点的样式、安全等事项的指导在有限的时间内,容易被疏忽。
  • 更多例句:  1  2  3
用"触电"造句  
触电的日文翻译,触电日文怎么说,怎么用日语翻译触电,触电的日文意思,觸電的日文触电 meaning in Japanese觸電的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语