繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

西药的日文

"西药"的翻译和解释

例句与用法

  • 多剤耐性肺結核(MDR―PTB)は単なる西洋薬による化学療法の副作用が重篤で、理想的な治療効果が得られにくい。
    耐多药肺结核(MDR―PTB)单纯西药化疗不良反应明显,也难达到理想效果.
  • 筆者は、清熱解毒の漢方とレボフロキサシンの併用により54例高齢者女性前尿路感染症を治療し、効果は満足的であった。
    笔者运用清热解毒中成药配合西药左氧氟沙星治疗老年女性下尿路感染54例,疗效满意.
  • ブドウ糖注射120分後漢方治療群の血糖は明らかに低下し、西洋対照群に比べ有意差あり(P<0.05)。
    但注射葡萄糖120min后中药治疗组血糖有明显降低,与西药对照组比较差异有显著性(P<0.05).
  • 治療前後で生物化学の指標及び肝臓の繊維化指標の変動状況を観察した。
    两组病人均给予西药治疗,治疗组在对照组的基础上服用双甲软肝煎,每日1剂水煎服,分2次服用;于治疗前后观察生化指标和肝纤维化指标变动情况.
  • 西洋医学によるうつ病の治療効果は確かであり、しかし、その不良反応及び経済等の原因により、一定の範囲で臨床の応用を制約した。
    西药治疗抑郁症疗效确切,但由于其不良反应及经济负担等原因在一定范围内制约了临床应用.
  • 中西薬物硬膜外注入療法を用いた腰椎椎間板ヘルニアの治療の歴史は、国内外で20年以上になり、良い臨床効果を達成している。
    西药物硬膜外腔灌注疗法治疗腰椎间盘突出症在国内外已有20余年的历史,并取得了较好的临床疗效。
  • 本研究は漢方辨証に基づき、疏肝健脾、行気活血法により、西洋医学療法と配合して、本症を治療し、治療効果が満足的で、ここで報告する。
    本研究根据中医辨证,运用疏肝健脾、行气活血法结合西药治疗本病,疗效满意,现将结果报告如下.
  • 結果:漢方治療群?西洋対照群の動物血糖30,60min時はすべて正常対照群より高く、有意差あり(P<0.01)。
    结果 中药治疗组、西药对照组的动物血糖30,60min时均明显高于正常对照组,差异有显著性(P<0.01).
  • 最近2年以来、筆者は滋腎補肝効果を有する漢方薬と西洋薬品との併用により、POFを治療し、比較的に理想な治療効果が得られ、現在、以下の通りに報告した。
    近两年,笔者采用滋肾补肝中药配合西药治疗POF,取得较满意疗效,现报道如下。
  • そのため臨床上では1種の有効で、安全な治療方法を早急に要しているが、西洋医学の抗鬱剤の副作用が比較的に大きく、患者の投薬コンプライアンスが悪い。
    因此临床上亟需一种有效、安全的治疗方法,但西药抗抑郁剂副作用较大,患者使用依从性较差.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"西药"造句  
西药的日文翻译,西药日文怎么说,怎么用日语翻译西药,西药的日文意思,西藥的日文西药 meaning in Japanese西藥的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语