素地的日文
例句与用法
- 原文では、質量保存の法則、化学熱力学平衡と同位元素地球化学などの領域の知識を斜面の予報に用い、斜面の予報と強化を理論的な突破を実現させた。
该文把质量守恒、化学热力学平衡和同位素地球化学等多个领域的知识用于滑坡预报,是滑坡预报和加固在理论上的一个突破。 - 原文では、質量保存の法則、化学熱力学平衡と同位元素地球化学などの領域の知識を斜面の予報に用い、斜面の予報と強化を理論的な突破を実現させた。
该文把质量守恒、化学热力学平衡和同位素地球化学等多个领域的知识用于滑坡预报,是滑坡预报和加固在理论上的一个突破。 - 二値画像の上記のような局所的な性質は,注目点を1画素ずつ全画面走査し,その周辺からなるブロックの形状とこれらの条件を照合することで抽出できる.
像上记的二值图像的局部性性质,要一个像素一个像素地全面扫描关注点,通过对照由周边构成的块的形状和这些条件,可以抽出。 - 二酸化炭素を地中に長期的に安定かつ安全に貯留する技術の確立を目指した「二酸化炭素地中貯留技術研究開発」に関する実証実験設備と成果等について紹介した。
为了确立将二氧化碳长期稳定安全地储存于地下的技术,介绍了“地下储存二氧化碳的技术研究开发”的有关实证实验设备及成果。 - 患者男性、16歳、全身頭頚、胸腹及び四肢の皮膚に直径0.4?6cmの散在的腫脹物に色素沈着が伴い、腫物は叢状、串団子状の成長を呈し、素地は軟らかい。
患者男性,16岁,全身头颈、胸腹及四肢皮肤散在直径0.4?6 cm大小肿物并伴有色素沉着,肿物呈丛状、串珠状生长,质地疏松. - それまでも発句が独立して取り上げられることが多く,その素地があったところに,子規がこのように述べたことにより,発句が連歌から切り離され,独立の詩として扱われるようになった.
到那时,独立采纳俳句的情况也很多,其有基础,根据子规这样的叙述,首句从连歌中分离开来,开始作为独立的诗歌来处理。 - この結果から本薬剤を使用したことで形成する黒色被膜により、水中に溶存酸素が存在していても鉄素地と水中の腐食環境とを遮断することによって、鉄の腐食を防止できることを確認した。
根据该结果确认,使用本药剂后形成的黑色覆膜即使水中存在溶解氧也能够将铁基体与水中的腐蚀环境隔开,能够防止铁腐蚀。 - このことからも、この被膜は非常に緻密で、鉄材の表層内部まで内層被膜としてのマグネタイト化が進行しているため、鉄素地と環境(腐食環境)とを遮断する効果が優れているといえる。
由此也可以说,该锈层非常致密,就连铁材料表层内部都变成了四氧化三铁锈层,因此隔离铁基体和环境(腐蚀环境)的效果出色。 - この情報技術の導入に関して社会全体で責任を分担できるだけの素地を作ること,すなわち,情報技術の基本的な原理を社会的な常識とするための情報教育の必要性が指摘されている1)?3).
关于信息技术的入门,有专家指出,形成一个让全社会都能够承担起责任的基础,换句话说,将信息技术的基本原理作为一个社会常识来普及的信息教育是十分必要的1)3)。 - 陽子陸塊西北縁碧口ブロック印度シナ陽ダンク岩体(215Ma)、南一里岩体(224Ma)と木皮岩体に対して岩石主要元素、微量元素とPb―Sr―Nd同位元素の地球化学研究を行った。
对出露于扬子陆块西北缘碧口块体印支期阳坝岩体(215Ma)、南一里岩体(224Ma)和木皮岩体进行了岩石主量元素、微量元素和Pb―Sr―Nd同位素地球化学研究.
用"素地"造句