繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

水龙的日文

"水龙"的翻译和解释

例句与用法

  • 群落内の昆虫相の調査は,ミズキンバイの生育量が比較的多い,分布範囲の中ほどより上流側,戸塚駅周辺の約1.5kmで実施した。
    对群落内昆虫相的调查,在水龙生长量较多、处于分布范围中上游一侧的户塚车站周边的约1.5km范围内实施。
  • これは本種が多糖類を多く持つため核酸との結合がおこったと考えられ,通常の方法では純度の高いDNA抽出は困難であると判断した。
    可以认为这是因为水龙大量含有多糖类物质,并且该物质与核酸结合,我们判断普通方法难以提取高纯度的DNA。
  • 特にNo.1のLine.1?2ではそれぞれ5?8m,4?5mで本種は植被率100%の純群落を形成していた。
    特别是在No.1区中距离分别为5-8m和4-5m的Line1、Line2处,水龙的植被率达到100%,形成了纯水龙群落。
  • 特にNo.1のLine.1?2ではそれぞれ5?8m,4?5mで本種は植被率100%の純群落を形成していた。
    特别是在No.1区中距离分别为5-8m和4-5m的Line1、Line2处,水龙的植被率达到100%,形成了纯水龙群落。
  • 都市河川のよう広範囲に群落が点在するのとは異なり,ここでは支川の流入口という限定された場所でのみミズキンバイ群落は成立していた。
    与在都市河川之类广泛范围内仅点滴存在水龙群落不同,在这里仅在支流流入口这一特定场所水龙群落才得以形成。
  • 都市河川のよう広範囲に群落が点在するのとは異なり,ここでは支川の流入口という限定された場所でのみミズキンバイ群落は成立していた。
    与在都市河川之类广泛范围内仅点滴存在水龙群落不同,在这里仅在支流流入口这一特定场所水龙群落才得以形成。
  • コツサイホはウラボシ科多年生の着生シダ植物ハカマウラボシ(Drynaria fortunei(Kunze)J.Smの根茎である。
    骨碎补为水龙骨科多年生附生蕨类植物槲蕨(Drynaria fortunei(Kunze)J.Sm的根茎。
  • このNo.1のLine.1では岸から9m地点まで生育が見られ,これが今回の調査における池沼中央に向けた水平伸長の最長値であった。
    以No.1区的Line.1来看,水龙的生殖区域从岸边直到9m处,这是此次调查中,向池沼中央水平伸展的最大值。
  • 特に無管理状態のNo.1?1では,深い水深が抽水植物の生育拡大を制限し,その結果開放水面が保たれ本種が生育していた。
    特别是在处于无管理状态的No.1-1区,过深的水深限制了挺水状植物的繁殖扩张,结果保留了开放水面,使得水龙得到了生长繁殖的空间。
  • 水田周辺環境および水田の区分では,水田耕作に伴う人為的攪乱が被覆植物の繁茂抑制に作用し,ミズキンバイ群落が維持してきたと考えられる。
    我们认为在水田周边环境及水田类地点,伴随着水田耕作产生的人为搅乱,抑制了覆被植物的繁茂生长,因此水龙群落可以维持。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"水龙"造句  
水龙的日文翻译,水龙日文怎么说,怎么用日语翻译水龙,水龙的日文意思,水龍的日文水龙 meaning in Japanese水龍的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语