繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

小说的日文

"小说"的翻译和解释

例句与用法

  • Cor2:小説コーパス直接的な概念の記述ではないが,情景や心情を具体的に記述したものとして小説が挙げられる.
    Cor2:小说词料库不是直接的概念记述,但作为具体记述情景和心情的资料,可以举出小说的例子。
  • Cor2:小説コーパス直接的な概念の記述ではないが,情景や心情を具体的に記述したものとして小説が挙げられる.
    Cor2:小说词料库不是直接的概念记述,但作为具体记述情景和心情的资料,可以举出小说的例子。
  • SoundWebシステムをエンターテインメントの分野に応用すると,インタラクティブなサウンドノベルが実現できると考えられる.
    可以认为将SoundWeb系统应用于娱乐领域的话,能够实现交互式的音乐小说
  • なぜなら,森鴎外は,確かに戯曲も書いているが,それよりも,「舞姫」「青年」「高瀬舟」などの小説で有名であるからである
    因为森欧外确实也写戏曲,但是比起戏曲,还是因“舞姬”“青年”“高濑舟”等小说闻名的。
  • 例えば,小説や随筆など,一文がある程度長く,文の構造が複雑なものになると,係り受けが3文節以上に跨る文の存在は少なくない
    例如,小说和随笔等,句子比较长,句子结构复杂时,从属关系跨越三个句节以上的句子也不少
  • しかし,かつての医学小説,『白い巨塔』では手術シーンがたくさんあったにもかかわらず麻酔科医は登場することすらなかった。
    但是,以前的医学小说《白色巨塔》里,尽管有许多手术场景,却甚至连麻醉科医生登场的镜头都没有。
  • この場合,喩詞である「漱石」と被喩詞である「(漱石の)小説」との間には,「作者―作品」という連想関係が成立する@ref_0@
    此时,喻体“漱石”和本体“(漱石的)小说”之间有“作者―作品”的联想关系@ref_0@。
  • これらの式の適用例として,たとえば,「森鴎外を読む」という換喩における被喩詞の候補として,「小説」と「戯曲」があるとする
    作为这些公式的应用例,例如作为“读森鸥外”这样的换喻中的本体候选词,假设有“小说”和“戏曲”。
  • などの点を考慮し,J. Barrieの小説(物語)『ピーターパン』日本語訳を適応テキスト,および評価テキストとして用意した.
    考虑到这些,我们把J.Barrie的小说(物语)《彼得潘》的日语翻译当作适应文本,以及评价文本来准备。
  • この理由としては,辞典の語義文よりも小説の方が平易な文が多いこと,語義文には辞典特有の専門用語が多いこと,などが考えられる.
    作为这个理由,可以考虑这些:比起词典的词义句来小说中简单的句子很多,在词义句中辞典特有的专门术语比较多等等。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"小说"造句  
小说的日文翻译,小说日文怎么说,怎么用日语翻译小说,小说的日文意思,小說的日文小说 meaning in Japanese小說的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语