繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

分清的日文

"分清"的翻译和解释

例句与用法

  • 癌細胞は如何にリンパに侵入するのはまだ詳細不明であるが、癌細胞とリンパ管内皮細胞の間の相互作用は重要な環節であると想定された。
    有关癌细胞如何进入淋巴管这一过程目前不十分清楚,但癌细胞与淋巴管内皮细胞之间的相互作用是一个重要环节。
  • 輸血室配置の管理を強め、「医療機構輸血室管理方法」や「病院感染管理規範」などに従い清潔区、半清潔区と汚染区を徹底的に独立する。
    加强输血科布局管理,按照《医疗机构输血科管理办法》、《医院感染管理规范》严格区分清洁区、半清洁区和污染区.
  • 炎症性腸疾患(IBD)は原因不明の慢性非特異性炎症性腸疾患であり、潰瘍性大腸炎(UC)とクローン病(CD)を含める。
    炎症性肠病(IBD)是一种病因尚不十分清楚的慢性非特异性肠道炎症性疾病,包括溃疡性结肠炎(UC)和克罗恩病(CD)。
  • 一方、HCVに対する免疫応答や逸脱機構はまだ明らかにされていないため、有効なワクチンは開発途上にあり、HCV感染による社会負担が大きい。
    由于HCV免疫应答及逃逸机制尚不十分清楚,使HCV疫苗的研制也举步维艰,已有的HCV感染给社会造成了严重负担。
  • Bリンパ細胞が誘導した獲得性免疫は、多種多様な抗原を識別?応答し、自己と外来を見分ける;このような特徴の機序は古典的なBurnatクローニング(或いは細胞)選別説である。
    B淋巴细胞介导的获得性免疫能识别、应答多种多样的抗原;分清自我和非我;形成免疫记忆.
  • B型慢性肝炎に対するインターフェロン治療はわが国では保険上の制約もあって投与期間は不充分であり,必ずしも満足の得られる結果は得られていない。
    对于B型慢性肝炎的干扰素治疗,在我国医疗保险上有限制,另外,对于投用期间我们也不十分清楚,因此,未必能够获得满意的结果。
  • 低酸素性肺動脈高圧(hypoxic pulmonary hypertension,HPH)の形成メカニズムは現在までまだ完全に解明されなかった。
    低氧性肺动脉高压(hypoxic pulmonary hypertension,HPH)的形成机制至今还不十分清楚.
  • 個人用ディスプレイにある情報と公共情報用ディスプレイにある情報のつながりが分かりにくいと,視線が複数のディスプレイ間を頻繁に行き来することになってしまう.
    如果难以分清个人用显示器上的信息与公共信息用显示器上的信息之间的联系,视线就需要在多个显示器之间频繁转移。
  • 国内外では、当領域に関する研究はまだ少なく、膀胱中にP2X受容体サブタイプの表現状況および膀胱での機能調節にどんな作用を果しているかまだ不明である。
    但由于国内外对该领域的研究较少,究竟P2X受体亚型在膀胱中的表达情况及在膀胱的功能调节中起着怎样的作用仍不十分清楚。
  • 三宅島島内の35箇所に本装置を設置して性能評価した結果,規制基準値を十分にクリアでき,吸着剤の有効期間が2年以上期待できることが判った。
    在三宅岛岛内的35个地方安装本设备,对其性能的评价结果来看,可以判定充分清除规定基准,并且值得期待吸附剂的使用期限可以达到两年以上。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"分清"造句  
分清的日文翻译,分清日文怎么说,怎么用日语翻译分清,分清的日文意思,分清的日文分清 meaning in Japanese分清的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语