歌手的日文
例句与用法
- しかし,学習データに基づいて得られた歌声モデルからは,楽譜上では表現できない歌い手の持つ様々な特徴を備え,合成時にそれらを再現することが可能となる.
但是,从基于学习数据得到的歌声模型中有可能具备在乐谱上无法表现的歌手的各种特征,并且在合成时再现这些特征。 - その際,曲調,テンポ,曲の長さ(曲長),編成等を多様にするだけでなく,作曲家,作詞家,編曲家,アーティスト(歌手),楽器演奏者の人数を,制作資源の許す範囲で増やすこととした.
此时,不仅使曲调、拍子、曲子的长度、编排等多种多样,还在制作资源许可的范围内增加作曲家、作词家、编曲家、艺术家(歌手)、乐器演奏家的人数等。 - その際,曲調,テンポ,曲の長さ(曲長),編成等を多様にするだけでなく,作曲家,作詞家,編曲家,アーティスト(歌手),楽器演奏者の人数を,制作資源の許す範囲で増やすこととした.
此时,不仅使曲调、拍子、曲子的长度、编排等多种多样,还在制作资源许可的范围内增加作曲家、作词家、编曲家、艺术家(歌手)、乐器演奏家的人数等。 - なお,非公式な結果として,本システムから合成された歌声を聴いた者の多くが,合成された歌声がデータベースの歌い手によるものと同定でき,また,当人の歌い方の特徴を感じ取ることができたことを付け加えておく.
并且,作为非正式的结果,多数听过由本系统合成的歌声的人都能认定合成的歌手是数据库中的歌手唱的,另外,还能感觉到歌手唱歌方法的特点。 - なお,非公式な結果として,本システムから合成された歌声を聴いた者の多くが,合成された歌声がデータベースの歌い手によるものと同定でき,また,当人の歌い方の特徴を感じ取ることができたことを付け加えておく.
并且,作为非正式的结果,多数听过由本系统合成的歌声的人都能认定合成的歌手是数据库中的歌手唱的,另外,还能感觉到歌手唱歌方法的特点。 - なお,非公式な結果として,本システムから合成された歌声を聴いた者の多くが,合成された歌声がデータベースの歌い手によるものと同定でき,また,当人の歌い方の特徴を感じ取ることができたことを付け加えておく.
并且,作为非正式的结果,多数听过由本系统合成的歌声的人都能认定合成的歌手是数据库中的歌手唱的,另外,还能感觉到歌手唱歌方法的特点。 - 100曲中,アーティスト(歌手)の割合は,男女比のバランスがとれているだけでなく,グループ(複数歌手)による曲もあることが好ましく,男性50曲,女性44曲,グループ6曲となっている.
100首之中,艺术家(歌手)的比例不仅保证了男女比例平衡,而且令人满意的是也有由群体(多个歌手)演唱的乐曲,结果是男性50首、女性44首、群体6首。 - 100曲中,アーティスト(歌手)の割合は,男女比のバランスがとれているだけでなく,グループ(複数歌手)による曲もあることが好ましく,男性50曲,女性44曲,グループ6曲となっている.
100首之中,艺术家(歌手)的比例不仅保证了男女比例平衡,而且令人满意的是也有由群体(多个歌手)演唱的乐曲,结果是男性50首、女性44首、群体6首。
用"歌手"造句