政协的日文
例句与用法
- 全国“両会”の盛況を目撃、証言して記載するため、当刊の記者は“両会“の宣伝報道に参加し、人民代表大会代表と政協委員を現地で取材した。
为了见证和记载全国”两会”盛况,本刊记者参加了”两会”的宣传报道工作,现场采访了人大代表和政协委员。 - ユニバーサルデザイン活動は,誰でも使いやすい建築?製品?街づくりを市民?企業?行政協働のもとに推進し,人にやさしい街づくりを目指す.
全方位设计活动是指不论谁都可以在市民、企业、行政协作的基础上推进方便使用的建筑、产品、街道创建,以创建对人和善的街道为目标。 - 全国各地から、各業界の人民代表大会代表、政協委員が各民族の人々の重大な使命を担って、人民の願望を代表し、国の大方針について協議し、共に国家の発展について議論して国家権力を行使する。
来自全国各地、各个行业的人大代表、政协委员,肩负各族人民重托,代表人民意愿,共商国是,共议大计,共话发展,行使国家权力。 - 第十回全国人民大会五次会議と全国政協十回伍次会議に参加して改革発展計画を検討するため、全国各地、各民族からの全国人民代表と全国政協委員が首都北京に集めた。
踏着春天的脚步,来自全国各地、各族各界的全国人大代表和全国政协委员齐聚首都北京,参加十届全国人大五次会议和全国政协十届五次会议,共商改革发展大计。 - 第十回全国人民大会五次会議と全国政協十回伍次会議に参加して改革発展計画を検討するため、全国各地、各民族からの全国人民代表と全国政協委員が首都北京に集めた。
踏着春天的脚步,来自全国各地、各族各界的全国人大代表和全国政协委员齐聚首都北京,参加十届全国人大五次会议和全国政协十届五次会议,共商改革发展大计。 - 地域コミュニティ活動は,市民によるNPO(Non Profit Organization)活動の活発化により,従来の行政主導から地域を構成する市民,企業,行政協働による事業形態が増えている.
地区共同体活动活动由于市民参与NPO(Non Profit Organization)活动变得非常活跃,从以往的行政主导发展为构成地区的市民、企业、行政协作的事业形态,并正不断地增加。
用"政协"造句