韧造句
- 如果说人们是坚韧和振作的,那是因为大地没有给他们颓丧的时间。
- 倍倍尔的一生体现了一个新阶段的自下而上发展起来的缓慢而坚韧的运动。
- 他毕竟是坚韧不拔地,耐心地甘冒一切风险为十月战争作好了准备的那个人。
- 中国人民是靠坚韧而不是靠狂热,是靠稳步前进而不是靠短促冲刺而生存下来的。
- 中柱包括从原形成层衍生而来的全部初生组织,由中柱鞘、韧质部和木质部组成。
- 它的成员,尽管天性贪婪,谨慎,节俭,坚韧,却学会了崇拜“时髦”这两个字。
- 他讲话很急促,好象他想要拿一种温暖柔韧的原料塑造什么东西,又怕原料冷得太快。
- 他在这一时刻表现出来的慷慨和坚韧不拔的气概赢得更多的同情,大家更为关心他的命运。
- 美国人民不是兴高采烈地进行第二次十字军远征,而是坚韧不拔地从事一场你死我活的战斗。
- 用韧造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 韧的英语:形容词 (不易折断; 柔软而结实) pliable but strong; tenacious; tough
- 韧的法语:形 souple et résistant;flexible;tenace
- 韧的日语:*韧rèn (? 脆 cuì )強くてしなやかである.粘り強い.強靭[きょうじん]である. 坚 jiān 韧/強靭. 等同于(请查阅)韧性. 韧度/強靭さ. 柔 róu 韧/しなやかである. 剥去 bāoqu 树木的韧皮/木の靭皮[じんぴ]をはぎ取る. 【成語】坚 jiān 韧不拔 bá
- 韧的韩语:(1)[형용사] 질기다. 부드럽고 질깃질깃하다. ↔[脆cuì(1)] 坚韧; 단단하고 질기다. 강인하다 柔róu韧; 부드럽고 질기다 韧度; 질긴 정도 (2)[형용사]【방언】 진하다. 粥韧; 죽이 진하다 (3)(Rèn) [명사] 성(姓).
- 韧的俄语:[rèn] тк. в соч.; = 韌 1) упругий; вязкий 2) стойкий; стойкость • - 韧劲儿 - 韧性