sanguine造句
- The commander of the regiment was a sanguine - looking general past middle age , with grey whiskers and eyebrows , broad and thick - set , and thicker through from the chest to the back than across the shoulders
这个团长是个易于激动的须眉均已苍白的渐近老境的将军,他体格结实,胸背之间的宽度大于左右两肩之间的宽度。 - It was possible , however , that some of his companions in the - shire , might be able to give more information ; and , though she was not very sanguine in expecting it , the application was a something to look forward to
某某郡民兵团里他的一些朋友们,可能提供得出一些材料,她虽说并不能对此存着过分的奢望,但究竟不妨试一试。 - Now , as always , clare s father was sanguine as a child ; and though the younger could not accept his parent s narrow dogma he revered his practice , and recognized the hero under the pietist
直到现在,克莱尔的父亲还是如同往常,像小孩子一样对什么事情都充满希望虽然年轻的儿子不能接受那套狭隘的教条,但是他却尊敬父亲身体力行的精神,不能不承认他的父亲是一个虔诚的英雄。 - Then , that glorious vision of doing good , which is so often the sanguine mirage of so many good minds , arose before him , and he even saw himself in the illusion with some influence to guide this raging revolution that was running so fearfully wild
于是,他面前升起了种种行善光荣的幻想,那是多少志士仁人的乐观的海市蜃楼。他甚至有了,一种幻觉:自己能产生某种影响,把目前肆无忌惮的革命引上轨道, - The stout man got up , shrugged his shoulders frowning , and evidently trying to show fortitude , began putting on his tunic without looking about him . but all at once his lips quivered and to his own rage he began to cry , as grown - up men of sanguine temperament do cry
那个胖子站起来,紧锁着眉头,大概是要显示一下自己的坚强吧,他耸耸肩不向周围看,把坎肩穿上,可突然,他的嘴唇开始颤抖起来,自己生着自己的气,像个易动感情的成年人似的哭了。 - No , something top notch , an all star irish cast , the tweedy - flower grand opera company with its own legal consort as leading lady as a sort of counterblast to the elster grimes and moody - manners , perfectly simple matter and he was quite sanguine of success , providing puffs in the local papers could be managed by some fellow with a bit of bounce who could pull the indispensable wires and thus combine business with pleasure
才不是呢,而是最高级的,是爱尔兰首屈一指的名角会演,由特威迪-弗罗尔大型歌剧团团长的正式夫人担任主角,足以和埃尔斯特格莱姆斯79与穆迪-曼纳斯80一比高低。这是十分简单的事,他对此举的成功充满自信。关键在于得有个能够在背后操持料理的家伙,能让当地的报纸给大吹大擂一番。 - He had learned that dant s had been taken to prison , and he had gone to all his friends , and the influential persons of the city ; but the report was already in circulation that dant s was arrested as a bonapartist agent ; and as the most sanguine looked upon any attempt of napoleon to remount the throne as impossible , he met with nothing but refusal , and had returned home in despair , declaring that the matter was serious and that nothing more could be done
他打听到唐太斯已经被投入了监狱,就去找他认识的所有的朋友和城里那些有钱有势的朋友,但城里的风声已经传开,说唐太斯是被当做拿破仑党的密使而被捕的,而且当时再大胆量的人也认为拿破仑东山再起是狂妄之举,因此,莫雷尔先生也四处遭到拒绝,只能是失望的回家。 - Looking closely at our present english teaching , we find the things do n ' t make us sanguine . many people graduated from the university ca n ' t read the foreign original books , even they can neither listen nor speak , and it is difficult for them to talk with foreigners , the qualities of english education is very stagnant
在我国,英语受到人们普遍关注和广泛重视,而改革开放和社会变革对英语提出了更高的要求,审视我国目前的英语教学,情况并不容乐观,很多大学毕业生不能熟练阅读外文原版书,尤其听不懂、讲不出,难以与外国人交流,英语教育质量呈现出严重滞后。 - I know that had i been a sanguine , brilliant , careless , exacting , handsome , romping child - though equally dependent and friendless - mrs . reed would have endured my presence more complacently ; her children would have entertained for me more of the cordiality of fellow - feeling ; the servants would have been less prone to make me the scapegoat of the nursery
我明白,如果我是一个聪明开朗漂亮顽皮不好侍候的孩子,即使同样是寄人篱下,同样是无亲无故,里德太太也会对我的处境更加宽容忍让她的孩子们也会对我亲切热情些佣人们也不会一再把我当作保育室的替罪羊了。 - It's difficult to see sanguine in a sentence. 用sanguine造句挺难的