破碎造句
- 由于他太无口才,他对他自己这一段时间的经历讲得支离破碎。
- 如果我和你一样狂热,家具在一周之内都会被撞得支离破碎的!
- 第二层楼在结构方面所遭破坏较小,虽然窗户破碎,壁灰碎裂。
- 这种炸药,对需要高威力、高破碎效应的坚硬岩石矿,是有用的。
- 在美国西部黄土区和冲积河谷里,表土和底土一般是容易破碎的。
- 这些爆发性的意象和结合常常相互矛盾,支离破碎而又富于浪漫色彩。
- 在超压达每平方寸1磅处,有些窗户破碎了,但没有遭到严重的损害。
- 犹太人已经支离破碎、风飘云散了。他们的人七零八落地散到世界各地。
- 合理设计的热交换器能使长大的气泡破碎,以有效地改善床层中的接触。
- 缄默的、悲哀的、被抛弃的、支离破碎的捷克斯洛伐克,已在黑暗之中。
- 用破碎造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 破碎的英语:1.(破成碎块的; 零碎的) tattered; broken 短语和例子 破碎的瓷器 broken china; 脆的东西容易破碎。 brittle thin...
- 破碎的法语:动 écraser;briser;concasser;broyer;mettre en menues pièces(ou : en miettes)
- 破碎的日语:(1)かけらになった.切れ切れになった.こなごなの. 这幅 fú 画已经旧得破碎不堪 bùkān 了/この絵はもう古くてぼろぼろになっている. 支离破碎/支離滅裂. (2)砕く.粉砕する. 这个破碎机每小时可以破碎三百五十吨 dūn 矿石 kuàngshí /この破砕機は1時間に350トンの鉱物を砕くことができる.
- 破碎的韩语:[동사] 자잘하게[산산이] 부서지다. 산산조각 내다. 분쇄하다.
- 破碎的俄语:[pòsuì] 1) разорваться; разбиться (на куски) 2) раздробить; размельчить