zebulun造句
- [ bbe ] and on the limit of issachar , from the east side to the west side : zebulun , one part
挨着以萨迦的地界,从东到西,是西布伦的一分。 - " beside the border of issachar , from the east side to the west side , zebulun , one portion
结48 : 26挨著以萨迦的地界、从东到西、是西布伦的一分。 - The tribe of zebulun will be next . the leader of the people of zebulun is eliab son of helon
7又有西布伦支派。希伦的儿子以利押作西布伦人的首领。 - The people of zebulun risked their very lives ; so did naphtali on the heights of the field
18 [和合] 23西布伦人是拚命敢死的,拿弗他利人在田野的高处,也是如此。 - " zebulun will live by the seashore and become a haven for ships ; his border will extend toward sidon
13西布伦必住在海口,必成为停船的海口。他的境界必延到西顿。 - This is the inheritance of the children of zebulun according to their families , these cities with their villages
这些城并属城的村庄就是西布伦人按着宗族所得的地业。 - Zebulun and naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field
18西布伦人是拚命敢死的。拿弗他利人在田野的高处也是如此。 - Zebulun and naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field
西布伦人是敢死的民族;拿弗他利人在田野的高处,奋不顾身。 - And he sent messengers throughout asher and zebulun and naphtali , and they went up to meet them
他又打发使者到亚设、西布伦、拿弗他利,那些地方的人也都上来与他们会合。 - Zebulun was a people that despised their own lives even unto death ; and naphtali , on the heights of the field
18西布伦人是拚命敢死之民;拿弗他利人在田野的高处也是如此。 - It's difficult to see zebulun in a sentence. 用zebulun造句挺难的
- Zebulun will dwell at the shore of the sea , and he will be a shore for ships , and his flank will be toward sidon
13西布伦必住在海边,必成为停船的海口;他的境界必延到西顿。 - " zebulun will dwell at the seashore ; and he shall be a haven for ships , and his flank shall be toward sidon
创49 : 13西布伦必住在海口、必成为停船的海口他的境界必延到西顿。 - " zebulun was a people who despised their lives even to death , and naphtali also , on the high places of the field
士5 : 18西布伦人是拚命敢死的、拿弗他利人在田野的高处、也是如此。 - It was the people of zebulun who put their lives in danger , even to death , with naphtali on the high places of the field
西布伦人是拚命敢死的、拿弗他利人在田野的高处、也是如此。 - He left nazareth and went to settle down in capernaum , a town by the lake of galilee , at the border of zebulun and naphtali
他离开了纳匝肋,到位于则步隆和纳斐塔里交界的湖边,在葛法翁城住了下来。 - And barak called zebulun and naphtali to kedesh , and ten thousand men went up behind him ; and deborah went up with him
10巴拉就召集西布伦人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一万人;底波拉也同他上去。 - Barak called zebulun and naphtali together to kedesh , and ten thousand men went up with him ; deborah also went up with him
士4 : 10巴拉就招聚西布伦人和拿弗他利人到基低斯跟他上去的有一万人底波拉也同他上去。 - Then barak sent for zebulun and naphtali to come to kedesh ; and ten thousand men went up after him , and deborah went up with him
巴拉就招聚西布伦人和拿弗他利人到基低斯跟他上去的有一万人底波拉也同他上去。 - And at the south side four thousand and five hundred measures : and three gates ; one gate of simeon , one gate of issachar , one gate of zebulun
33南面四千五百肘,有三门,一为西缅门,一为以萨迦门,一为西布伦门。 - And barak called zebulun and naphtali to kedesh ; and he went up with ten thousand men at his feet : and deborah went up with him
10巴拉就招聚西布伦人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一万人。底波拉也同他上去。