查电话号码 繁體版 English Francais日本語한국어ไทย
登录 注册

换汇造句

造句与例句手机版
  • 换言之,在负债证明书和总结馀的兑换汇率统一前,并无考虑负债证明书和总结馀之间可转换性的空间。
  • 负债证明书的发行和赎回均须以1美元兑7 . 80港元的兑换汇率在外汇基金帐目内以美元结算。同样,发行和回收流通硬币也是按1美元兑7 . 80港元的固定汇率进行。
  • 8客户谨此授权银行得以客户受?人之身分,代为办理客户因购入、转换或赎回基金所生一切必要之换汇手续。
  • 经过500天的调整过程后,总结余的兑换保证汇率在二零零零年八月达到7 . 80港元的水平,与负债证明书适用的兑换汇率一致,其后一直维持在该水平。
  • 然而,由于当时总结馀的兑换安排尚在发展中,因此货币发行委员会认为应在负债证明书和总结馀的兑换汇率统一后才会再次研究这个课题。
  • 发钞银行在发行纸币时必须按7 . 80港元兑1美元的兑换汇率向金管局交出美元有关美元记入外汇基金帐目内,以换取负债证明书法例规定用作支持所发行的银行纸币。
  • 尽管如此,但由于在兑换汇率尚未统一前金管局都会以较7 . 80为强的汇率兑换总结馀,因此上述套戥活动不会令市场汇率和联系汇率之间的差距消失。
  • 另一方面,假使发行和赎回负债证明书只可以港元结算,负债证明书的兑换汇率实际上便成为总结馀的兑换汇率,而后者在2000年8月前将仍会处于较7 . 80为强的水平。
  • 财政司司长提出三大策略性方向的首项,是在今年较早时成功开展的新领域,即让本港银行开办人民币存款兑换汇款及信用卡业务的基础上继续努力。
  • 委员会也获悉,适用于总结馀兑换保证的汇率已于1999年4月1日起按每个公历日1点子的速度调整,以使原来定于7 . 75的汇率逐渐步向与负债证明书兑换汇率7 . 80一致的水平。
  • 换汇造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 布雷顿森林体系解体以来,国际间资本频繁流动的实践推动了汇率决定理论的发展,汇率决定理论也从购买力平价说、利率平价说、国际收支说走向资产市场说,但是我国特有的换汇成本说在当前还有一定的适用性,随着国内外金融市场间的联系渐趋紧密,利率平价说对于人民币汇率变动的解释力也会逐渐增强。
  • 更多造句:  1  2
其他语种
  • 换汇的英语:currency swap
  • 换汇的法语:changes
  • 换汇的日语:外貨に換算して受け取る. 服装出口换汇超过一亿美元/服装品の輸出取得外貨は1億ドルを超える.
  • 换汇的韩语:[동사] (1)외화를 획득하다[가득하다]. 외화로 바꾸다. 换汇率: ; 외화 획득률 (2)인민폐를 외화로 바꾸다.
  • 换汇的俄语:[huànhuì] сокр. менять валюту 换汇率 [huànhuìlǜ] — обменный курс
如何用换汇造句,用換匯造句换汇 in a sentence, 用換匯造句和换汇的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。