乡造句
- 我从不喜欢乡间的宁静生活。
- 他回村看望乡亲们来了。
- 费城也许是名门和族裔之乡。
- 我不打算再到乡间去游荡了。
- 他们俩教导孩子热爱这乡土。
- 邀请了乡间所有的绅士淑女。
- 她到乡村去过个清静的周末。
- 这个城市是城乡的巧妙结合。
- 有些人成群结伴抢劫乡下人。
- 伯爵把我看成了一个乡下人。
- 用乡造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 城市四面是乡村的天然风光。
- 他明白了,自己是独处异乡。
- 他已惯于在乡里称王称霸了。
- 他的脚踏着家乡的原野。
- 他应该在乡村小住数日。
- 我们正从伦敦迁往乡下。
- 我很不喜欢住在闭塞的乡村。
- 乡村里到处是混日子的人们。
- 他说话带有很重的乡音。
- 她是用自己家乡话里的字眼。
其他语种
- 乡的英语:名词 1.(乡村) country; countryside; village; rural area 短语和例子 城乡差别 the difference be...
- 乡的法语:名 1.campagne城 乡 ville et campagne 2.pays natal思~penser à son pays natal avec nostalgie
- 乡的日语:(1)(?城 chéng )田舎. 等同于(请查阅)乡村. 城乡物资交流/都市と農村の間の物資交流. 上山下乡/(学生などが)山地や農村に行く.下放する. (2)故郷.郷里.ふるさと. 回乡务农 wùnóng /郷里に帰って農業に従事する. 背 bèi 井离乡/生まれ故郷を離れる. (3)中心地. 丝绸 sīchóu 之乡/絹と絹織物の産地. 鱼米之乡/(米や魚などの)物産...
- 乡的韩语:[명사] (1)시골. 촌. 농촌. 향촌(鄕村). ↔[城(3)] 城乡物资交流; 도시와 농촌간의 물자 교류 知识青年上山下乡; 지식 청년이 산촌이나 농촌에 가다 他下乡了; 그는 시골로 내려갔다 (2)고향. 背井离乡; 【성어】 고향을 떠나다 回乡务农; 귀향하여 농사짓다 还huán乡; 귀향하다 丝绸之乡; 비단의 고장 家乡; 고...
- 乡的俄语:= 乡