查电话号码 繁體版 English Francais日本語한국어ไทย
登录 注册

一塌糊涂造句

"一塌糊涂"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 律师醉得一塌糊涂,因此审判被暂停。
  • 克里斯的绝技一塌糊涂
  • 企业家个人生活一塌糊涂
  • 她把桌布弄得一塌糊涂赶快把她撤下来
  • 怎么搞的,兄弟们一塌糊涂
  • 我们的球队今天输得一塌糊涂
  • 你可真露脸了你把比赛搅得一塌糊涂
  • 你们把旋钮弄的一塌糊涂
  • 我听到的多得一塌糊涂呀! ”
  • 就算你的法语一塌糊涂,也试着掌握几个单词吧。
  • 一塌糊涂造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 我的考试简直是一塌糊涂
  • 活动车轴碎得一塌糊涂
  • 这些年我一塌糊涂
  • 印刷得歪七扭八一塌糊涂
  • 哦,天哪,我整个一塌糊涂
  • 病人的肺部一塌糊涂我现在需要一支14号套管针
  • 他们的卧室是世贸废墟。什麽意思?乱得一塌糊涂
  • 三个秘书突然辞职后,办公室一塌糊涂
  • 不知怎么搞的,工程师把整个工程计划弄得一塌糊涂
  • 书架多日没有整理了,乱得一塌糊涂
  • 更多造句:  1  2  3
其他语种
  • 一塌糊涂的英语:in a complete mess [muddle]; a confused state of affairs; a hell of mess; a pretty kettle of fish; in an awful state; in utter disorder; make a mess of; make hay of 一塌糊涂的法语:c'est un beau gâchis(ou : désordre);être en plein gâchis屋子乱得~.la chambre est en désordre(en plein gâchis).
  • 一塌糊涂的日语:めちゃくちゃである.収拾がつかないさま. 那篇文章被批 pī 得一塌糊涂/あの文章はこてんこてんに批判された. 闹 nào 得一塌糊涂/収拾がつかなくなる. 为了一点小事争得一塌糊涂/つまらないことでめちゃくちゃに争う. 房间里一塌糊涂/部屋の中がごたごたになっている. 衬衫 chènshān 破得一塌糊涂/ワイシャツがぼろぼろに破れている.
  • 一塌糊涂的韩语:엉망진창이 되다. 뒤죽박죽이다. 어지럽게 널려 있다. 屋子里乱得一塌糊涂; 방이 엉망진창으로 어지럽혀 있다 闹得一塌糊涂; 뒤죽박죽을 만들어 놓다 烂得一塌糊涂; 썩어 문드러지다 为了一件小事争得一塌糊涂; 사소한 일로 뭐가 뭔지 모르게 되도록 다투다
  • 一塌糊涂的俄语:[yītā hútú] обр. полная неразбериха; хаос; мешанина
如何用一塌糊涂造句,用一塌糊涂造句一塌糊涂 in a sentence, 用一塌糊涂造句和一塌糊涂的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。